1 00:00:00,000 --> 00:00:02,965 O Movimento Zeitgeist 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 Londres, Reino Unido 20 de Julho, 2009 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,341 O título da apresentação é "Onde estamos agora?" 4 00:00:10,500 --> 00:00:15,000 Ao tentar promover ideias do movimento e do Projecto Vénus, 5 00:00:15,035 --> 00:00:20,017 descobri que cerca de 95% dos críticos tendem a ignorar o estado do mundo. 6 00:00:20,052 --> 00:00:25,000 E de uma forma isolada apenas criticam as ideias das soluções propostas por nós, 7 00:00:25,035 --> 00:00:28,965 sem nunca pensar no raciocínio utilizado para chegar a essas soluções. 8 00:00:29,000 --> 00:00:34,000 Em resposta a isto, decidi focar-me nas informações que servirão, pelo menos 9 00:00:34,035 --> 00:00:38,965 para uma direcção que nos permita afastar das actuais práticas sociais 10 00:00:39,000 --> 00:00:41,850 e mostrar a lógica que o Projecto Vénus usa 11 00:00:41,885 --> 00:00:44,700 para chegar às suas conclusões e ideias. 12 00:00:45,035 --> 00:00:46,965 Não estamos simplesmente a inventar coisas. 13 00:00:47,000 --> 00:00:49,388 Jacque Fresco não teve simplesmente ideias criativas que surgiram do nada. 14 00:00:50,035 --> 00:00:53,896 Ele tem uma cadeia de ideias essenciais que tem quase uma base empírica. 15 00:00:55,052 --> 00:01:00,000 Portanto, primeiro será feita uma análise do Movimento e do Projecto Vénus. 16 00:01:00,035 --> 00:01:02,965 Em seguida, na Parte 1, aprofundar-se-á 17 00:01:03,000 --> 00:01:07,965 sobre a natureza do sistema monetário do nosso mundo e das suas consequências. 18 00:01:08,000 --> 00:01:12,000 Enquanto na parte 2, vamos dar um passo maior atrás e considerar a condição humana 19 00:01:12,035 --> 00:01:15,328 o seu cultivo, e os efeitos gerais do sistema social. 20 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 Antes de começar, notem que no e-mail enviado foi recomendado, 21 00:01:20,035 --> 00:01:23,407 que as pessoas lessem o Guia de Orientação ou vissem o vídeo activista, porque, 22 00:01:24,100 --> 00:01:27,000 basicamente, vou passar de forma muito rápida por grande parte desta informação, 23 00:01:27,035 --> 00:01:29,965 assumindo que vocês já estão familiarizados com ela. 24 00:01:30,000 --> 00:01:34,345 Se não estiverem, não se surpreendam se algo parecer estranho. 25 00:01:35,035 --> 00:01:36,965 Esta palestra é na realidade parte de duas palestras, 26 00:01:37,000 --> 00:01:40,944 a segunda dar-se-á algures no futuro, para lidar com a outra secção. 27 00:01:41,000 --> 00:01:46,000 A primeira secção é sobre o facto do nosso sistema social ser corrupto. 28 00:01:46,035 --> 00:01:47,965 A segunda secção será sobre as soluções. 29 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 Não vamos falar especificamente sobre as soluções agora, 30 00:01:50,035 --> 00:01:52,965 vamos conversar sobre o raciocínio por trás destas soluções. 31 00:01:53,000 --> 00:02:00,000 "Zeitgeist" significa o clima moral, intelectual e cultural de uma época. 32 00:02:00,035 --> 00:02:04,965 O termo "movimento" significa simplesmente mudança ou alteração. 33 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 Portanto, o Movimento Zeitgeist é uma organização que promove a mudança 34 00:02:08,035 --> 00:02:11,965 do clima intelectual, moral e cultural dominantes do nosso tempo, 35 00:02:12,000 --> 00:02:16,965 para valores e práticas que sirvam melhor o bem-estar de toda a humanidade, 36 00:02:17,000 --> 00:02:20,425 independentemente de raça, religião, crença ou outra forma de estatuto social. 37 00:02:23,000 --> 00:02:30,000 O Movimento Zeitgeist é a representação comunicativa da Projecto Vénus. 38 00:02:30,035 --> 00:02:32,965 Que é essencialmente um conjunto de ideias conceptuais e tecnológicas, 39 00:02:33,000 --> 00:02:36,167 que constituem o trabalho do designer industrial e engenheiro social 40 00:02:36,365 --> 00:02:37,597 Jacque Fresco. 41 00:02:38,035 --> 00:02:40,465 O Sr. Fresco, juntamente com a sua associada Roxanne Meadows 42 00:02:40,500 --> 00:02:46,001 têm trabalhado para estabelecer os métodos técnicos e imperativos educacionais, 43 00:02:46,130 --> 00:02:48,200 que podem promover uma transição na sociedade a partir dos seus actuais 44 00:02:48,235 --> 00:02:53,000 ciclos de guerra, pobreza perpétua, e corrupção generalizada, 45 00:02:53,035 --> 00:02:57,017 na direcção de uma melhor concepção social com base no alinhamento com o ambiente, 46 00:02:57,052 --> 00:03:01,000 eficiência optimizada, e mais importante, um elevado nível de vida, 47 00:03:01,035 --> 00:03:05,000 liberdade pessoal, e bem-estar, não só para uma nação ou classe, 48 00:03:05,035 --> 00:03:06,711 mas para toda a família humana. 49 00:03:08,800 --> 00:03:13,965 A realização final destas ideias existe sob a forma de um novo Projecto social, 50 00:03:14,000 --> 00:03:15,531 actualizado de acordo com o estado actual do conhecimento. 51 00:03:16,157 --> 00:03:17,130 O Projecto pode ser denominado uma 52 00:03:17,165 --> 00:03:18,936 "Economia Baseada em Recursos". 53 00:03:21,000 --> 00:03:22,965 Segundo as palavras do senhor Fresco; 54 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 "Apelamos a um redesenhar directo e intencional da nossa cultura, 55 00:03:26,035 --> 00:03:28,700 em que as antigas insuficiências da guerra, pobreza, fome, dívida, 56 00:03:28,744 --> 00:03:32,034 e o sofrimento humano desnecessário, são vistas não só como evitáveis, 57 00:03:32,069 --> 00:03:34,354 mas também, como totalmente inaceitáveis. 58 00:03:34,389 --> 00:03:38,139 Qualquer sistema inferior resultaria simplesmente na continuação 59 00:03:38,518 --> 00:03:41,889 do mesmo catálogo de problemas inerentes ao sistema actual." 60 00:03:41,924 --> 00:03:43,965 (Jacque Fresco) 61 00:03:44,000 --> 00:03:48,552 Resumindo, a Economia Baseada em Recursos utiliza recursos ao invés de comércio. 62 00:03:49,535 --> 00:03:54,436 Todos os bens e serviços estão disponíveis sem recurso ao dinheiro, crédito, permuta, 63 00:03:54,471 --> 00:03:56,364 ou qualquer forma de dívida ou servidão. 64 00:03:57,300 --> 00:04:01,000 O objectivo desta reformulação social é libertar a humanidade 65 00:04:01,035 --> 00:04:03,965 das tarefas repetitivas, mundanas e arbitrárias 66 00:04:04,000 --> 00:04:06,965 que não têm relevância real em termos de contribuição para o desenvolvimento social 67 00:04:07,000 --> 00:04:10,246 Enquanto promove um novo sistema de incentivos 68 00:04:10,281 --> 00:04:13,493 que se baseia na auto-realização, educação, 69 00:04:13,528 --> 00:04:15,965 consciência social e criatividade, 70 00:04:16,000 --> 00:04:22,000 em oposição às falsas metas, supérfluas, egocêntricas e geradoras de corrupção 71 00:04:22,035 --> 00:04:25,006 associadas à riqueza, propriedade e poder que são dominantes hoje. 72 00:04:26,000 --> 00:04:28,965 A base para concretizar este conceito, 73 00:04:29,000 --> 00:04:33,000 é a noção de que, através da gestão inteligente dos recursos da Terra, 74 00:04:33,823 --> 00:04:36,965 juntamente com a aplicação liberal da ciência e tecnologia modernas, 75 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 temos a capacidade de criar uma abundância praticamente global neste planeta, 76 00:04:41,642 --> 00:04:43,965 e assim escapar às consequências adversas 77 00:04:44,000 --> 00:04:48,965 geradas pela escassez real e artificial e do desperdício, que são dominantes hoje. 78 00:04:50,098 --> 00:04:53,474 Esta realidade pode comprovadamente criar uma elevada qualidade de vida 79 00:04:53,509 --> 00:04:57,851 para a população do mundo inteiro e muito, muito mais do que isso. 80 00:04:59,636 --> 00:05:03,000 O Projecto Vénus leva em conta algo há muito tempo perdido 81 00:05:03,035 --> 00:05:04,512 no nosso mundo moderno impulsionado pelas finanças. 82 00:05:05,035 --> 00:05:07,965 O alicerce fundamental da sociedade 83 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 e os conceitos básicos que são necessários para manter um bem-estar emocional, 84 00:05:11,035 --> 00:05:13,965 intelectual e físico do ser humano. 85 00:05:14,000 --> 00:05:16,614 Todos os sistemas sociais, independentemente de 86 00:05:16,649 --> 00:05:21,137 filosofias políticas, crenças religiosas, ou costumes sociais, acabam por depender 87 00:05:21,172 --> 00:05:25,626 de recursos naturais como o primeiro passo para a manutenção da funcionalidade social 88 00:05:27,812 --> 00:05:31,000 Enquanto isso, a própria sociedade é uma "máquina" de cultura. 89 00:05:32,000 --> 00:05:34,965 Por outras palavras, é uma consequência natural 90 00:05:35,000 --> 00:05:38,728 para a cultura suportar os valores que compõem as instituições 91 00:05:38,763 --> 00:05:41,965 dominantes da sociedade, independentemente do benefício desses valores. 92 00:05:42,000 --> 00:05:44,965 Ou seja, uma sociedade colhe o que semeia. 93 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 Se a base de sua sociedade suporta inerentemente auto-interesse, 94 00:05:50,035 --> 00:05:52,965 elitismo, ganância e desonestidade, 95 00:05:53,000 --> 00:05:57,000 então ninguém se deve surpreender quando alguns membros da sociedade 96 00:05:57,035 --> 00:05:59,090 caem continuamente nos extremismos do assassinato, 97 00:06:00,000 --> 00:06:02,914 corrupção financeira, ou ganho egoísta e indiferente. 98 00:06:03,000 --> 00:06:08,000 Isto é, a sociedade não é só um produto da soma dos valores dos seus membros, 99 00:06:08,035 --> 00:06:11,982 paradoxalmente, também é produtora desses valores para cada nova geração. 100 00:06:15,821 --> 00:06:22,541 Não admira que os governos prolonguem valores nacionalistas e patrióticos. 101 00:06:22,576 --> 00:06:24,817 Se não o fizessem, as pessoas poderiam não apoiar 102 00:06:24,852 --> 00:06:28,000 as políticas de estado, ou as suas guerras. 103 00:06:28,035 --> 00:06:30,965 Não é surpreendente o facto de a Igreja Católica perpetuar a ideia 104 00:06:31,000 --> 00:06:32,639 de que os seres humanos nascem no pecado, 105 00:06:32,674 --> 00:06:35,560 se não o fizessem, as pessoas poderiam não aparecer para serem salvas. 106 00:06:36,500 --> 00:06:40,258 E também não deve surpreender que todas as grandes cidades do planeta 107 00:06:40,293 --> 00:06:42,390 estejam cobertas com publicidade corporativa, 108 00:06:43,035 --> 00:06:45,965 que visa forçar o materialismo e insatisfação. Porquê? 109 00:06:46,000 --> 00:06:48,965 Porque, caso contrário algumas pessoas podem ser felizes com o que têm, e 110 00:06:49,000 --> 00:06:51,236 não contribuírem para o lucro e perpetuação 111 00:06:51,271 --> 00:06:53,422 de uma corporação ou de uma economia. 112 00:06:55,400 --> 00:07:00,000 Independentemente disso, quando se trata de influência cultural nada se compara, 113 00:07:00,035 --> 00:07:03,000 às vastas consequências psicológicas, que se desenvolveram 114 00:07:03,035 --> 00:07:06,000 através do sistema monetário. 115 00:07:07,000 --> 00:07:11,040 O dinheiro, ao contrário do que a maioria das pessoas no mundo hoje acredita, 116 00:07:11,075 --> 00:07:14,724 não é um recurso natural. Nem sequer representa recursos. 117 00:07:15,000 --> 00:07:16,506 De facto, de acordo com os padrões da lógica, 118 00:07:16,541 --> 00:07:18,948 o dinheiro é apenas funcionalmente relevante na sociedade, 119 00:07:18,983 --> 00:07:22,994 quando os recursos naturais e os mecanismos de produção são escassos. 120 00:07:23,000 --> 00:07:28,000 Logo, o sistema atribuí um valor às pessoas pelas suas competências, 121 00:07:28,035 --> 00:07:33,000 em troca da sua servidão, que então pode ser usado como um meio de troca 122 00:07:33,035 --> 00:07:36,000 para obter os tais recursos supostamente escassos. 123 00:07:37,000 --> 00:07:41,500 Lamentavelmente, a nossa cultura está completamente doutrinada nesta ideia, 124 00:07:41,535 --> 00:07:44,806 e tal como o nascer do sol, a maioria não consegue sequer considerar 125 00:07:44,820 --> 00:07:48,000 qualquer outra possibilidade, para a funcionalidade social. 126 00:07:49,000 --> 00:07:52,597 Na verdade, alguns são levados a redefinir a importância do dinheiro em si, 127 00:07:52,632 --> 00:07:56,517 ao serem condicionados a pensar que o dinheiro representa escolha. 128 00:07:56,552 --> 00:08:00,965 Que o dinheiro de alguma forma, tem algo a ver com a democracia. 129 00:08:01,000 --> 00:08:06,000 E a maior ilusão de todas: que a estrutura monetária é um instrumento de liberdade. 130 00:08:09,480 --> 00:08:12,508 Bem, embora o dinheiro tenha cumprido um papel positivo 131 00:08:12,543 --> 00:08:14,814 em geral no decurso da nossa evolução social. 132 00:08:15,035 --> 00:08:18,965 A adaptação, melhoria e mudanças continuam imparáveis. 133 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 O facto é que a maioria dos problemas originais necessários para desenvolver 134 00:08:23,035 --> 00:08:27,017 o sistema económico que vemos hoje já não são relevantes, 135 00:08:27,052 --> 00:08:30,526 devido ao progresso dramático da ciência e tecnologia. 136 00:08:30,561 --> 00:08:33,965 Agora temos os meios para mover para um novo paradigma, 137 00:08:34,000 --> 00:08:38,500 um em que os produtos negativos da nossa ordem social actual, 138 00:08:38,535 --> 00:08:43,000 tal como a guerra perpétua, a exploração humana, pobreza, 139 00:08:43,035 --> 00:08:46,965 e destruição ambiental, já não são toleráveis. 140 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 O que é defendido aqui é simplesmente um passo em frente na nossa evolução social, 141 00:08:50,035 --> 00:08:52,965 não uma que siga a opinião de um indivíduo ou grupo, 142 00:08:53,000 --> 00:08:59,000 mas que siga estatísticas, tendências, inferência básica e extrapolação. 143 00:08:59,035 --> 00:09:01,886 Tudo deduzido pelo uso do método científico. 144 00:09:04,000 --> 00:09:09,000 Infelizmente, embora as novas ideias possam parecer lógicas, claras e óbvias 145 00:09:09,035 --> 00:09:15,000 o público continua a ter um medo enorme de qualquer forma de mudança social. 146 00:09:15,035 --> 00:09:19,000 Grande parte é devido à propaganda e condicionamento, impostas ao público 147 00:09:19,035 --> 00:09:20,352 pelos poderes estabelecidos, 148 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 que claro, preferem manter seu poder. 149 00:09:24,000 --> 00:09:26,508 Estas instituições vão desde as organizações religiosas 150 00:09:26,543 --> 00:09:27,963 às governamentais, às empresariais. 151 00:09:28,000 --> 00:09:34,000 Não são os conhecimentos técnicos e as implementações dos atributos físicos, 152 00:09:34,035 --> 00:09:36,965 que compõem uma Economia Baseada em Recursos que constitui o problema. 153 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Sabemos que o podemos concretizar tecnicamente, sabemos que pode acontecer, 154 00:09:40,035 --> 00:09:42,224 a análise foi extrapolada. 155 00:09:42,500 --> 00:09:47,000 São os valores culturais que estão desactualizados, uma questão difícil. 156 00:09:47,035 --> 00:09:49,965 Os valores culturais e barreiras educacionais 157 00:09:50,000 --> 00:09:52,965 da nossa cultura condicionada são os aspectos mais difíceis a considerar, 158 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 e o que me levam a abordar esta apresentação como eu fiz, porque eu quero 159 00:09:57,035 --> 00:10:00,000 que as pessoas entendam que todos nós temos de ir para algum lado. 160 00:10:00,035 --> 00:10:01,965 É aqui que entra o Movimento Zeitgeist. 161 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 Não estamos aqui para dizer às pessoas em que acreditar ou pensar, 162 00:10:04,035 --> 00:10:05,736 mas para espalhar informações estatísticas 163 00:10:06,300 --> 00:10:08,965 e identificações de valores sociais positivos. 164 00:10:09,000 --> 00:10:12,414 Com a esperança que o povo se consciencialize para as 165 00:10:12,449 --> 00:10:16,035 possibilidades incrivelmente positivas que o futuro possibilita. 166 00:10:16,070 --> 00:10:18,965 Depois de se chegar a estas noções, 167 00:10:19,000 --> 00:10:23,000 acho que a maioria das pessoas nunca vai voltar a ver o mundo da mesma maneira, 168 00:10:23,035 --> 00:10:25,965 e os problemas que hoje parecem vulgares, 169 00:10:26,000 --> 00:10:28,956 serão simplesmente considerados inaceitáveis, motivando a mudança. 170 00:10:32,800 --> 00:10:35,860 Contudo, existem inúmeras pessoas com boas intenções pelo mundo fora 171 00:10:35,895 --> 00:10:38,920 em organizações activistas, que continuam a aparecer como ervas daninhas, 172 00:10:39,623 --> 00:10:41,965 e fico espantado ao ver quantas existem, 173 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 todas admiráveis e surpreendentes, e estão a aclamar numa só voz, 174 00:10:45,035 --> 00:10:47,965 e a alertar para os problemas e injustiças do nosso mundo. 175 00:10:48,000 --> 00:10:53,000 Mesmo assim, encontramos muito poucas delas a oferecem quaisquer soluções. 176 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 Aquelas que oferecem soluções, no entanto, pensam em soluções 177 00:10:57,035 --> 00:11:00,965 dentro do âmbito do actual sistema estabelecido. 178 00:11:01,000 --> 00:11:07,000 Muito pouca atenção é dada à raiz da estrutura do nosso actual sistema social. 179 00:11:08,000 --> 00:11:10,965 O Projecto Vénus, e portanto, o Movimento Zeitgeist são diferentes. 180 00:11:11,000 --> 00:11:17,000 A nossa visão é encontrar as causas básicas dos nossos problemas sociais. 181 00:11:17,035 --> 00:11:21,017 E trabalhamos a partir desse menor denominador comum para criar soluções. 182 00:11:21,052 --> 00:11:24,965 E quando se trata de corrupção social, pobreza, negligência ambiental, 183 00:11:25,000 --> 00:11:29,965 a exploração humana, e os conflitos sociais e pessoais no mundo de hoje 184 00:11:30,000 --> 00:11:35,000 o importante é que esses problemas não são o resultado de um empresa em particular, 185 00:11:35,035 --> 00:11:40,000 um grupo de elite nefasto ou alguma legislação governamental. 186 00:11:40,035 --> 00:11:42,965 Estes são apenas sintomas de problemas fundamentais. 187 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 E esta é a noção mais importante, quando se olha para os problemas do mundo, hoje. 188 00:11:48,000 --> 00:11:50,965 Existe uma superstição massiva lá fora, 189 00:11:51,000 --> 00:11:57,000 de que é um "nós contra eles" que é muito venenosa para o desenvolvimento, 190 00:11:57,035 --> 00:12:00,017 porque as pessoas estão constantemente à procura de alguém para culpar. 191 00:12:00,052 --> 00:12:03,000 Quando na verdade são elas mesmas, porque continuam a perpetuar o sistema, 192 00:12:03,035 --> 00:12:04,965 que cria estes problemas. 193 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 A verdadeira questão é o comportamento humano. 194 00:12:09,000 --> 00:12:12,322 E o comportamento humano, que será discutido nesta apresentação em concreto, 195 00:12:12,357 --> 00:12:16,365 é em grande parte desenvolvido pelos padrões sociais necessários 196 00:12:16,400 --> 00:12:19,965 para a sobrevivência, conforme exigido pelo sistema social do período. 197 00:12:20,000 --> 00:12:23,965 Nós somos produtos da nossa sociedade, e o facto é que, 198 00:12:24,000 --> 00:12:29,000 o alicerce do nosso sistema socioeconómico e as condições ambientais, 199 00:12:29,035 --> 00:12:32,000 foram o que criou a cultura doente que observamos à nossa volta. 200 00:12:33,000 --> 00:12:35,306 O nosso sistema actual é baseado quase exclusivamente 201 00:12:35,341 --> 00:12:38,868 na exploração de seres humanos, abuso de recursos e desperdício abundante. 202 00:12:39,035 --> 00:12:41,000 É simplesmente o que o nosso sistema faz. 203 00:12:42,000 --> 00:12:47,000 E quanto ao famigerado "eles", é apenas mais uma distorção social, 204 00:12:47,500 --> 00:12:50,000 culminada e reforçada pelo nosso ambiente. 205 00:12:50,035 --> 00:12:51,965 O "eles" não existe. 206 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 No "Zeitgeist 1", descrevi "Os homens por detrás da cortina". 207 00:12:55,035 --> 00:12:57,965 O efeito de um nicho específico da economia, 208 00:12:58,000 --> 00:13:03,000 aqueles que controlam a maioria das políticas do governo que são os banqueiros 209 00:13:03,035 --> 00:13:04,965 Os bancos têm controlado tudo, há já muito tempo. 210 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 Mas isso continua a ser um produto, eles continuam a ser apenas seres humanos. 211 00:13:09,000 --> 00:13:10,965 Estamos a lidar com tendências negativas. 212 00:13:11,000 --> 00:13:16,000 A síndrome do "eles" é absolutamente obsoleto e da próxima vez 213 00:13:16,035 --> 00:13:18,517 que alguém falar de "eles", por favor, tente corrigi-los. 214 00:13:18,552 --> 00:13:21,000 É uma mentalidade religiosa, dualidade, é "o bem e o mal". 215 00:13:23,000 --> 00:13:27,000 A conclusão é que podemos passar o resto de nossas vidas a pisar as formigas, 216 00:13:27,035 --> 00:13:31,000 que surgem misteriosamente debaixo do frigorífico, montando armadilhas, ou leis, 217 00:13:32,000 --> 00:13:38,000 Ou podemos-nos livrar da comida podre por trás dele, que causou a infestação. 218 00:13:39,000 --> 00:13:39,965 E isso leva-nos à Parte 1: 219 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 "A dinâmica monetária e as suas consequências." 220 00:13:46,000 --> 00:13:49,187 Este é um e-mail que recebi de um doutorado em Economia, 221 00:13:49,222 --> 00:13:51,035 logo após o lançamento do "Zeitgeist: Addendum" 222 00:13:52,178 --> 00:13:54,200 "Caros autores do filme: O meu filho apresentou-me a primeira 223 00:13:54,365 --> 00:13:56,363 metade do seu filme na semana passada, pedindo a minha opinião 224 00:13:56,398 --> 00:13:58,362 sobre a secção inicial que esclarece a concessão de empréstimos 225 00:13:58,397 --> 00:14:00,000 através do sistema de reserva fraccionária. 226 00:14:00,035 --> 00:14:03,965 Eu sou um doutorado, economista há 12 anos e ensino macroeconomia. 227 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 Embora estivesse consciente da criação de dinheiro, venda de títulos governamentais. 228 00:14:08,035 --> 00:14:11,965 Nunca tinha ido longe o suficiente para ver o problema que vosso filme apresentou. 229 00:14:12,000 --> 00:14:18,000 É preocupante que a criação de valor através da dívida seja, 230 00:14:18,035 --> 00:14:22,000 uma condição imposta de ineficiência e instigadora da servidão pública. 231 00:14:22,035 --> 00:14:23,965 Não sei o que me surpreendeu mais, 232 00:14:24,000 --> 00:14:28,000 o facto de isto ser verdade, ou o facto de que, após muitos anos de ensino 233 00:14:28,035 --> 00:14:31,000 que tive sobre o tema da economia, este facto nem sequer me ocorreu." 234 00:14:32,000 --> 00:14:35,292 Embora pareça contra-intuitivo pensar que uma pessoa devia, 235 00:14:35,327 --> 00:14:37,000 segundo todas as normas sociais, ser especialista 236 00:14:37,035 --> 00:14:40,517 num dado campo devido às suas distinções e credenciais, 237 00:14:40,552 --> 00:14:43,965 muitas vezes, especialmente no campo puramente intelectual, 238 00:14:44,000 --> 00:14:48,965 tal exposição ao currículo estabelecido pode efectivamente prejudicar a abertura 239 00:14:49,000 --> 00:14:54,000 de alguém, de uma forma poderosa, a pessoa passa a estar cognitivamente fechada 240 00:14:54,035 --> 00:14:55,965 a novas ideias e descobertas, 241 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 que, se estiverem fora do quadro de referência existente da nossa compreensão, 242 00:15:00,035 --> 00:15:02,000 então não têm mesmo a possibilidade de as perceber. 243 00:15:02,035 --> 00:15:03,965 É algo que restringe a sua percepção. 244 00:15:04,000 --> 00:15:07,965 Jacque Fresco, que deixou a escola aos 14 anos, 245 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 tem um grande exemplo sobre essa ideia de percepção: 246 00:15:11,000 --> 00:15:15,000 "Quando os irmãos Wright estavam a construir uma máquina capaz de voar, 247 00:15:15,035 --> 00:15:19,000 físicos e engenheiros andavam ocupados a escrever livros sobre como era impossível 248 00:15:19,035 --> 00:15:21,965 de alguma maneira significativa o homem alguma vez poder voar. 249 00:15:22,000 --> 00:15:24,040 Aparentemente, os irmãos Wright, que eram mecânicos de bicicletas, 250 00:15:24,075 --> 00:15:26,965 não leram esses livros." 251 00:15:27,000 --> 00:15:31,000 Ou seja, a criatividade irá sempre servir melhor do que os conhecimentos enciclopédicos. 252 00:15:32,000 --> 00:15:37,000 Com isto em mente, vamos dar um passo atrás e fazer uma pergunta muito simples, 253 00:15:37,035 --> 00:15:38,368 sobre a estrutura económica em que todos vivemos: 254 00:15:40,000 --> 00:15:42,876 Quais são os menores denominadores comuns necessários 255 00:15:42,911 --> 00:15:44,544 para perpetuar uma economia de mercado? 256 00:15:46,000 --> 00:15:50,000 1) O trabalho humano deve ser vendido como um produto no mercado aberto. 257 00:15:51,000 --> 00:15:54,500 Excluindo investimentos ou herança, todo o dinheiro é obtido por uma receita, 258 00:15:54,535 --> 00:15:59,267 de rendimentos provenientes de salários ou ganhos em alguma forma de emprego. 259 00:15:59,302 --> 00:16:04,000 Há sempre uma procura de empregos, senão a economia não poderia funcionar. 260 00:16:05,000 --> 00:16:07,965 2) O dinheiro deve ser transferido de forma contínua. 261 00:16:08,000 --> 00:16:11,965 De um lado para o outro para sustentar o chamado "crescimento económico". 262 00:16:13,000 --> 00:16:15,517 Isto é feito pelo consumo contínuo ou cíclico, 263 00:16:15,552 --> 00:16:18,000 por praticamente todas as pessoas na sociedade. 264 00:16:18,035 --> 00:16:23,000 Os empregos estão inteiramente dependentes da procura de alguma forma de produção, 265 00:16:23,035 --> 00:16:28,000 se não houver demanda por bens e serviços, então não há demanda por trabalho 266 00:16:28,035 --> 00:16:29,965 e, portanto, a circulação financeira pararia. 267 00:16:30,000 --> 00:16:35,000 Escusado será dizer que estes aspectos do sistema, que estão intimamente ligados, 268 00:16:35,035 --> 00:16:38,000 são de importância vital para a funcionalidade do sistema financeiro. 269 00:16:40,000 --> 00:16:43,965 Se um deles fosse substancialmente travado, a integridade da economia 270 00:16:44,000 --> 00:16:48,000 seria seriamente comprometida ou tornada totalmente obsoleta. 271 00:16:49,000 --> 00:16:54,000 Dada esta realidade, vamos então considerar hipoteticamente algumas variáveis, 272 00:16:54,035 --> 00:16:55,965 que possam ameaçar estes mecanismos. 273 00:16:56,000 --> 00:17:00,965 Em primeiro lugar, o trabalho é vendido como uma mercadoria por troca de dinheiro. 274 00:17:01,000 --> 00:17:03,786 E se o mercado de trabalho humano se tornasse desnecessário 275 00:17:03,821 --> 00:17:05,500 para produzir bens e serviços? 276 00:17:05,535 --> 00:17:09,965 E ainda se as tecnologias de automatização e a inteligência artificial 277 00:17:10,000 --> 00:17:12,464 se tornarem suficientemente avançadas para permitir a substituição de talvez 278 00:17:12,499 --> 00:17:18,000 40%, 50%, 60% do trabalho humano? 279 00:17:18,035 --> 00:17:21,517 Até que ponto tal remoção de mão-de-obra humana, e, consequentemente, desemprego, 280 00:17:21,552 --> 00:17:25,000 seria excessivo para a integridade do sistema e o pusessem em risco? 281 00:17:29,000 --> 00:17:30,965 Quanto ao segundo ponto, a necessidade de consumo cíclico, 282 00:17:31,000 --> 00:17:34,965 e se surgirem condições onde a circulação de dinheiro seja severamente inibida? 283 00:17:35,000 --> 00:17:40,000 isto é, e se as pessoas não necessitassem de comprar coisas constantemente? 284 00:17:40,035 --> 00:17:44,000 E se, hipoteticamente, fosse descoberto que, através de técnicas optimizadas 285 00:17:44,035 --> 00:17:49,000 de gestão de recursos, concepção e produção, que os bens mais comuns 286 00:17:49,035 --> 00:17:50,965 se tornassem obsoletos por uma renovação de uma ordem superior? 287 00:17:51,850 --> 00:17:54,420 Ou tivessem uma eficiência tal, 288 00:17:55,300 --> 00:17:56,535 longevidade e extrema durabilidade de produto quase livre de manutenção, 289 00:17:56,570 --> 00:18:00,165 de tal forma que a maioria dos objectos pudessem durar uma vida 290 00:18:00,200 --> 00:18:02,965 sem substituição ou grandes reparações? 291 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 Esta ideia não poderia ser aplicada a itens perecíveis, tais como alimentos, mas 292 00:18:07,035 --> 00:18:11,965 seguindo o mesmo raciocínio, e se o cultivo e a produção de alimentos 293 00:18:12,000 --> 00:18:16,000 fossem feitos com tanta facilidade e abundância através da tecnologia, 294 00:18:16,035 --> 00:18:20,000 que a equação da oferta e procura tornasse insignificante o valor destes produtos? 295 00:18:21,000 --> 00:18:26,000 Para reformular isto de outra forma, vamos considerar o conceito clássico da 296 00:18:26,035 --> 00:18:27,965 "teoria económica do valor." 297 00:18:28,000 --> 00:18:32,000 Tudo na sociedade tem um valor teórico baseado em dois aspectos: 298 00:18:33,000 --> 00:18:36,239 A escassez ou disponibilidade dos materiais utilizados, 299 00:18:36,274 --> 00:18:41,000 e a quantidade de trabalho humano necessária para produzir bens ou serviços. 300 00:18:41,035 --> 00:18:44,567 Assim, se a escassez material, tanto em termos de 301 00:18:44,602 --> 00:18:48,270 disponibilidade de recursos e qualidade não fosse um problema, 302 00:18:48,305 --> 00:18:51,903 e o trabalho humano não fosse necessário para criar um produto 303 00:18:51,938 --> 00:18:54,749 ou prestar um serviço, então tecnicamente não existiria nenhum valor. 304 00:18:57,446 --> 00:19:01,500 Bem, como a maioria de vocês nesta sala, provavelmente já compreende 305 00:19:01,535 --> 00:19:05,267 uma das maiores descobertas de Jacque Fresco e do Projecto Vénus, 306 00:19:05,302 --> 00:19:08,965 que deveria estar entre as maiores descobertas de toda a humanidade, 307 00:19:09,000 --> 00:19:13,394 neste momento, é que nenhum destes cenários apresentados são hipotéticos. 308 00:19:14,000 --> 00:19:19,000 Os seres humanos estão a ser substituídos, a tornarem-se obsoletos, 309 00:19:19,035 --> 00:19:23,017 na força de trabalho devido a avanços na tecnologia de produção. 310 00:19:23,052 --> 00:19:26,965 Da mesma forma, novos e poderosos ganhos de eficiência de produção, 311 00:19:27,000 --> 00:19:29,611 e gestão de recursos revelam profundas possibilidades 312 00:19:29,646 --> 00:19:33,035 de abundância global relativa e de um pico de eficiência dos produtos. 313 00:19:33,070 --> 00:19:35,593 Isso pode ser demonstrado por análise estatística, 314 00:19:35,628 --> 00:19:39,000 e por extrapolação das tendências históricas. 315 00:19:39,035 --> 00:19:42,017 Obviamente, as empresas não andam lá fora, a dizer isto. 316 00:19:42,052 --> 00:19:45,000 Temos de investigar mais fundo para encontrar esta informação. 317 00:19:46,000 --> 00:19:49,965 No que toca às capacidades de automação de produção, especificamente na actualidade, 318 00:19:50,000 --> 00:19:52,265 a primeira consideração a fazer é a avaliação estatística 319 00:19:52,300 --> 00:19:56,000 de um fenómeno chamado desemprego tecnológico. 320 00:19:56,035 --> 00:19:57,965 Desemprego tecnológico, 321 00:19:58,000 --> 00:20:02,000 é o desemprego causado pela utilização de máquinas como veículos de mão-de-obra, 322 00:20:02,035 --> 00:20:04,748 tem contínua e sistematicamente forçado 323 00:20:04,783 --> 00:20:05,904 números significativos de pessoas a perder os seus empregos 324 00:20:05,939 --> 00:20:09,138 em todos os sectores emergentes durante os últimos 300 anos. 325 00:20:19,000 --> 00:20:23,000 O nosso mercado de trabalho actual está basicamente dividido em três sectores: 326 00:20:23,035 --> 00:20:26,000 1) Agricultura, incluindo a mineração e pesca; 327 00:20:26,035 --> 00:20:28,017 2) produção (bens tangíveis); 328 00:20:28,052 --> 00:20:29,965 e 3) Serviços (bens intangíveis). 329 00:20:30,000 --> 00:20:32,965 Como uma progressão social quase universal 330 00:20:33,000 --> 00:20:36,000 todas as sociedades tendem a seguir o mesmo caminho de desenvolvimento, 331 00:20:36,035 --> 00:20:39,000 que as leva de uma dependência na agricultura 332 00:20:39,035 --> 00:20:39,965 e na mineração 333 00:20:40,000 --> 00:20:42,500 para o desenvolvimento de manufactura, 334 00:20:42,535 --> 00:20:44,965 como automóveis, têxteis, navios, aço 335 00:20:45,000 --> 00:20:48,000 e, finalmente, no sentido de uma maior dependência em serviços humanos. 336 00:20:49,000 --> 00:20:51,828 Naturalmente, a única razão para alguns países 337 00:20:51,863 --> 00:20:54,000 estarem mais atrás neste processo que outros 338 00:20:54,035 --> 00:20:57,000 tem a ver com a acessibilidade da tecnologia necessária 339 00:20:57,035 --> 00:20:58,965 para fazê-los passar para o próximo nível. 340 00:20:59,000 --> 00:21:02,237 É independente do sistema social ou ambiente político, 341 00:21:02,272 --> 00:21:03,654 é uma progressão científica. 342 00:21:06,038 --> 00:21:10,965 Então, consideremos este fenómeno usando como exemplo os EUA. 343 00:21:11,000 --> 00:21:14,085 Sendo eu dos EUA, é de onde muitos dos meus dados provêem, 344 00:21:14,120 --> 00:21:17,147 mas por favor reparem que podem ser aplicados a qualquer economia. 345 00:21:18,000 --> 00:21:22,965 Em 1860, 60% dos americanos trabalhavam no sector agrícola. 346 00:21:23,000 --> 00:21:24,728 No entanto, hoje em dia, devido aos avanços 347 00:21:24,763 --> 00:21:27,032 em automação de maquinaria, trabalham menos de 1%. 348 00:21:27,535 --> 00:21:30,570 Felizmente, esses avanços tecnológicos também deram lugar 349 00:21:30,605 --> 00:21:32,000 a uma revolução industrial emergente 350 00:21:32,035 --> 00:21:37,179 e, em 1950, 33% foram empregados no sector de manufacturação baseado em fábricas. 351 00:21:37,214 --> 00:21:43,000 Devido ao progresso continuado na automação de maquinaria, é inferior a 8%. 352 00:21:44,000 --> 00:21:46,965 Assim, considerando que apenas cerca de 9% 353 00:21:47,000 --> 00:21:51,000 garantidamente há uma baixa percentagem de erro dependendo da análise utilizada, 354 00:21:51,035 --> 00:21:55,000 há apenas 9% dos americanos a trabalhar hoje na agricultura e manufactura, 355 00:21:55,035 --> 00:21:56,017 Onde foi parar o resto? 356 00:21:56,052 --> 00:21:57,657 Ao sector dos serviços. 357 00:21:59,000 --> 00:22:00,821 A única coisa que salvou o mercado de trabalho dos EUA 358 00:22:00,856 --> 00:22:04,699 após a renovação tecnológica dos sectores agrícola e industrial 359 00:22:05,035 --> 00:22:07,000 foi a fuga para o serviço industrial. 360 00:22:07,035 --> 00:22:08,965 Desde 1950 a 2002, 361 00:22:09,000 --> 00:22:14,000 o emprego no sector de serviços nos EUA subiu de 59% para 82%. 362 00:22:15,000 --> 00:22:18,027 O sector de serviços é hoje o empregador dominante dos norte-americanos, 363 00:22:18,062 --> 00:22:20,466 bem como todos os outros países industrializados. 364 00:22:21,035 --> 00:22:22,965 Naturalmente, isto suscita a questão: 365 00:22:23,000 --> 00:22:28,000 Este sector é insensível à fúria do desemprego tecnológico? 366 00:22:28,035 --> 00:22:28,965 Claro que não. 367 00:22:29,000 --> 00:22:31,965 Com o advento das tecnologias informáticas cada vez mais versáteis, 368 00:22:32,000 --> 00:22:34,234 assistimos mais uma vez à substituição de humanos por máquinas, 369 00:22:34,269 --> 00:22:35,929 desta vez em todas as indústrias de serviços. 370 00:22:36,035 --> 00:22:40,000 A substituição de bancários e caixeiros por caixas multibanco 371 00:22:40,035 --> 00:22:43,000 o uso de sistemas de voz automatizada em vez de funcionários de call centers... 372 00:22:43,035 --> 00:22:44,965 A Internet redefiniu completamente todas as vendas ao público. 373 00:22:45,000 --> 00:22:47,965 Já para não falar de sistemas totalmente automatizados no mercado físico, 374 00:22:48,000 --> 00:22:49,642 máquinas avançadas que preparam os alimentos 375 00:22:49,677 --> 00:22:52,045 e até mesmo investigação científica feita automaticamente hoje em dia. 376 00:22:53,000 --> 00:22:55,965 Tal como advertiu o economista Stephen Roach: 377 00:22:56,000 --> 00:22:57,411 "O sector de serviços perdeu o seu papel de motor 378 00:22:57,446 --> 00:23:00,119 desenfreado de criação de emprego nos Estados Unidos." 379 00:23:01,000 --> 00:23:02,965 Como um exemplo único, 380 00:23:03,000 --> 00:23:07,000 na Alemanha abriu o primeiro restaurante totalmente automatizado. 381 00:23:07,035 --> 00:23:08,965 Usa quiosques para pedir e pagar. 382 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 A comida é servida por um sistema totalmente mecanizado. 383 00:23:12,035 --> 00:23:14,000 Não há pessoal a servir às mesas. 384 00:23:14,035 --> 00:23:16,965 Não há razão para esta ideia 385 00:23:17,000 --> 00:23:22,000 não poder ser replicada em todos os estabelecimentos de restauração no mundo. 386 00:23:22,035 --> 00:23:26,965 Na verdade, se alguém pensar criativamente na aplicação da tecnologia em geral, 387 00:23:27,000 --> 00:23:32,000 vê muitas coisas onde se pode ver reportagens sobre determinadas tecnologias 388 00:23:32,035 --> 00:23:34,965 que podem fazer certas coisas, se elas forem aplicadas de forma criativa 389 00:23:35,000 --> 00:23:40,000 não vejo como 90% de toda a indústria de serviços não poderia ser eliminada amanhã. 390 00:23:41,000 --> 00:23:43,977 Isto não foi feito porque o foco de atenção da sociedade 391 00:23:44,012 --> 00:23:46,424 está invertida em relação ao progresso social. 392 00:23:47,035 --> 00:23:48,965 Para melhor ilustrar este ponto, 393 00:23:49,000 --> 00:23:52,197 vamos parar de pensar em tecnologia em termos de desemprego por um tempo 394 00:23:52,232 --> 00:23:55,000 e vamos considerá-la a partir do ponto de vista da produtividade. 395 00:23:56,000 --> 00:23:58,965 A relação mais incrível de tudo isto 396 00:23:59,000 --> 00:24:02,000 é que quanto mais o desemprego tecnológico aumenta, 397 00:24:02,035 --> 00:24:04,517 mais produtivas se tornam as coisas. 398 00:24:04,552 --> 00:24:06,965 Nos países industrializados G-7, 399 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 o emprego na indústria transformadora tem vindo a diminuir, 400 00:24:09,035 --> 00:24:11,000 mas a produção industrial aumentou. 401 00:24:11,035 --> 00:24:11,965 Aqui está o gráfico. 402 00:24:12,000 --> 00:24:15,000 Eu acho que é bastante profundo. 403 00:24:15,035 --> 00:24:17,000 Adoro isto: 404 00:24:18,000 --> 00:24:21,011 "A verdade é que a manufacturação dos EUA está a funcionar muito bem 405 00:24:21,046 --> 00:24:23,285 em todos os aspectos com excepção do número de pessoas que emprega." 406 00:24:23,320 --> 00:24:28,000 Além disso poucos economistas iriam julgar a saúde ou mal-estar de qualquer indústria 407 00:24:28,035 --> 00:24:28,965 baseando-se somente no emprego. 408 00:24:29,000 --> 00:24:33,000 "A agricultura padrão tem sido a indústria mais doente de todas há décadas, 409 00:24:33,035 --> 00:24:34,965 porque o emprego diminuiu." 410 00:24:35,000 --> 00:24:37,965 "Embora a produtividade agrícola aumentou dramaticamente no século passado." 411 00:24:38,000 --> 00:24:42,708 "O bem-estar de uma indústria é melhor medida pela sua produção líquida. 412 00:24:43,035 --> 00:24:46,000 Esta pessoa esqueceu-se completamente de um facto universal: 413 00:24:46,035 --> 00:24:47,965 se a mão-de-obra humana é substituída, 414 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 as pessoas são incapazes de obter poder de compra. 415 00:24:51,000 --> 00:24:53,000 Se não for possível a obtenção de poder de compra 416 00:24:53,035 --> 00:24:54,965 não podem impulsionar a economia de consumo. 417 00:24:55,000 --> 00:24:58,000 Então, a esse nível, não importa o quão produtivos nós somos, 418 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 ninguém pode comprar nada. 419 00:25:02,450 --> 00:25:07,000 Alguns teóricos têm chamado esse fenómeno de "A Contradição do Capitalismo". 420 00:25:07,035 --> 00:25:10,517 Pois a obsolescência do trabalho humano 421 00:25:10,552 --> 00:25:13,965 não é apenas a obsolescência do consumidor 422 00:25:14,000 --> 00:25:18,850 é também o elevado nível de desempenho gerado pela eficiência tecnológica 423 00:25:18,880 --> 00:25:24,000 que faz as empresas motivarem-se para procurar meios cada vez mais avançados, 424 00:25:24,035 --> 00:25:27,000 apesar de isto ser um comportamento de suicídio económico a longo prazo. 425 00:25:27,035 --> 00:25:31,000 Por outras palavras, independentemente do nível de produtividade, 426 00:25:31,035 --> 00:25:33,000 se as pessoas não têm emprego, não podem comprar nada. 427 00:25:33,035 --> 00:25:34,965 Este facto, 428 00:25:35,000 --> 00:25:40,000 de que a produtividade é inversa ao emprego em todos os sectores, 429 00:25:40,035 --> 00:25:42,965 deve ser o suficiente para querer uma mudança deliberada 430 00:25:43,000 --> 00:25:47,000 do foco do trabalho humano para um sistema onde a tecnologia é a prioridade máxima. 431 00:25:47,035 --> 00:25:50,965 O sistema está literalmente a contrariar a chegada ao pico de produção, 432 00:25:51,000 --> 00:25:56,000 e num mundo onde 1 bilião de pessoas passam fome, isso é extremamente arrogante. 433 00:25:59,000 --> 00:26:04,000 E isto leva-nos a um dos pontos mais profundos desta palestra: 434 00:26:04,035 --> 00:26:06,000 Prioridade Social. 435 00:26:07,000 --> 00:26:11,000 "A prioridade da sociedade deve ser criar e preservar postos de trabalho? 436 00:26:11,786 --> 00:26:18,000 ou a prioridade da sociedade deve ser maximizar a produção e criar abundância? 437 00:26:18,035 --> 00:26:20,017 É uma ou outra. 438 00:26:20,052 --> 00:26:22,000 Não podemos ter ambas. 439 00:26:23,000 --> 00:26:26,000 Infelizmente, o que estão vendo no mundo de hoje é, cito: 440 00:26:26,035 --> 00:26:29,017 "a estagnação deliberada de eficiência social, 441 00:26:29,052 --> 00:26:32,000 com o objectivo de preservar o status quo." 442 00:26:33,000 --> 00:26:35,500 Vou repetir, porque quero que vocês usem isto: 443 00:26:35,535 --> 00:26:38,000 A estagnação deliberada de eficiência social 444 00:26:38,035 --> 00:26:40,000 é o que o nosso sistema faz. 445 00:26:41,000 --> 00:26:43,965 A principal razão, sem contar com as pressões para manter os empregos, 446 00:26:44,000 --> 00:26:47,000 para não ver a tecnologia ser usada livremente para todos os fins imagináveis, 447 00:26:47,035 --> 00:26:50,000 incluindo a geração de alimentos, energia e abundância de materiais, 448 00:26:50,035 --> 00:26:53,000 é porque o nosso sistema financeiro baseia-se inteiramente 449 00:26:53,035 --> 00:26:56,808 em perpetuar a escassez e a ineficiência. 450 00:26:56,843 --> 00:27:01,000 Porquê? Porque é o que permite mais auto-preservação e lucro. 451 00:27:01,400 --> 00:27:06,000 Se uma empresa faz um carro que pode durar 60 anos sem serviço e que também opera 452 00:27:06,035 --> 00:27:10,000 sem a necessidade permanente de renovação de combustível para alimentar a bateria, 453 00:27:10,035 --> 00:27:13,965 o valor de pós-venda desse carro seria praticamente zero. 454 00:27:14,000 --> 00:27:17,445 E biliões de dólares seriam perdidos devido às obsoletas 455 00:27:17,480 --> 00:27:18,506 indústrias de mercado de consumo de combustível 456 00:27:18,541 --> 00:27:20,667 e serviços de manutenção automóvel. 457 00:27:21,035 --> 00:27:23,000 Novamente, isto poderia estar a acontecer agora. 458 00:27:23,035 --> 00:27:23,965 Porque não está a acontecer? 459 00:27:24,000 --> 00:27:27,000 Porque o sistema económico, literalmente não pode trabalhar, 460 00:27:27,035 --> 00:27:30,000 se direccionar o seu objectivo para uma óptima eficiência. 461 00:27:31,000 --> 00:27:36,000 Todo o nosso sistema, no sentido económico, baseia-se na restrição. 462 00:27:36,035 --> 00:27:39,000 A escassez e a ineficiência são o que movem o dinheiro. 463 00:27:40,000 --> 00:27:44,000 Quanto mais houver de um determinado recurso, menos se poderá cobrar por ele. 464 00:27:44,035 --> 00:27:45,965 Quantos mais problemas houverem, 465 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 mais oportunidades há para ganhar dinheiro. 466 00:27:48,035 --> 00:27:50,965 Esta realidade é uma doença social. 467 00:27:51,000 --> 00:27:56,000 As pessoas podem lucrar a partir da miséria de outros e do meio ambiente. 468 00:27:56,035 --> 00:27:59,000 Isto é chamado "risco moral" na indústria dos seguros. 469 00:27:59,035 --> 00:28:00,965 Todo este sistema é um "risco moral". 470 00:28:01,573 --> 00:28:03,500 A eficiência, a abundância e sustentabilidade 471 00:28:03,535 --> 00:28:06,001 são inimigos da nossa estrutura económica, 472 00:28:06,035 --> 00:28:09,770 porque estão invertidos com os mecanismos necessários para perpetuar o consumo. 473 00:28:12,000 --> 00:28:15,214 Isto é importante para compreender, porque quando coloca isto em perspectiva, 474 00:28:15,249 --> 00:28:19,557 começará a ver que o um bilião de pessoas 475 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 que actualmente sofrem de fome no planeta, 476 00:28:22,035 --> 00:28:23,965 os guetos intermináveis dos pobres, 477 00:28:24,000 --> 00:28:27,000 e todos os horrores na cultural devido à pobreza e privação, 478 00:28:27,800 --> 00:28:29,965 não são fenómenos naturais 479 00:28:30,000 --> 00:28:33,000 devido a alguma ordem natural humana ou falta de recursos naturais. 480 00:28:33,035 --> 00:28:38,000 São produtos da criação, perpetuação e preservação 481 00:28:38,035 --> 00:28:42,000 de escassez artificial e ineficiência. 482 00:28:43,100 --> 00:28:44,965 Para piorar a situação, 483 00:28:45,000 --> 00:28:49,965 esta escassez não é só perpetuada nos mercados de bens de consumo e serviços, 484 00:28:50,000 --> 00:28:51,307 mas também se manifesta de uma forma 485 00:28:51,342 --> 00:28:54,035 que influência o comportamento de toda a sociedade. 486 00:28:54,070 --> 00:28:57,017 Ao assegurar que até o próprio dinheiro 487 00:28:57,052 --> 00:28:59,965 é perpetuamente limitado na sua oferta. 488 00:29:00,000 --> 00:29:03,060 Tal como referido no Zeitgeist: Addendum, quase todos os bancos centrais do mundo 489 00:29:03,095 --> 00:29:06,035 quase todos criam dinheiro a partir da dívida, através de empréstimos. 490 00:29:06,070 --> 00:29:07,965 Estes empréstimos são feitos com juros através de empréstimos. 491 00:29:08,000 --> 00:29:12,000 mas apenas o montante inicial faz parte da oferta de moeda, 492 00:29:12,035 --> 00:29:14,000 criando uma escassez permanente de abastecimento. 493 00:29:14,035 --> 00:29:16,965 As dívidas criadas por esses empréstimos, 494 00:29:17,000 --> 00:29:19,965 por sua vez, servem como celas de prisão virtual para o cidadão médio, 495 00:29:20,000 --> 00:29:22,339 mantendo-os dispostos a trabalhar para saldar as suas dívidas, 496 00:29:22,374 --> 00:29:25,183 colocando-os num estado perpétuo de obrigação. 497 00:29:26,035 --> 00:29:26,965 Isto tem um nome: 498 00:29:27,000 --> 00:29:28,000 É chamado de escravidão. 499 00:29:28,035 --> 00:29:29,517 Servidão por dívida. 500 00:29:29,552 --> 00:29:31,276 O dinheiro não é real. 501 00:29:31,311 --> 00:29:33,000 A taxa de juro não é real. 502 00:29:33,035 --> 00:29:34,965 A dívida não é real. 503 00:29:35,000 --> 00:29:36,965 É tudo uma grande ilusão. 504 00:29:37,000 --> 00:29:42,000 Hoje o mundo está paralisado com a ilusão de que "o dinheiro não é suficiente" 505 00:29:42,035 --> 00:29:42,965 para se fazer isto ou aquilo. 506 00:29:43,000 --> 00:29:49,000 98% dos países do mundo estão em dívida com outros países e bancos. 507 00:29:49,035 --> 00:29:54,000 Em 2009, foi confirmado que o mundo está num estado de recessão, 508 00:29:54,035 --> 00:29:56,965 o que significa, basicamente, contracção monetária massiva. 509 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 Por outras palavras, o mundo inteiro, de alguma maneira está a ficar sem dinheiro. 510 00:30:00,035 --> 00:30:03,000 Serei eu o único a achar isto absolutamente incrível? 511 00:30:04,000 --> 00:30:07,965 A estupidez não é apenas inacreditável, é fatal. 512 00:30:08,000 --> 00:30:10,965 O sistema de mercados e finanças, tal como o conhecemos é 513 00:30:11,000 --> 00:30:15,058 diametralmente oposto ao desenvolvimento de eficiência máxima, 514 00:30:15,093 --> 00:30:18,035 a fim de perpetuar o lucro na ordem estabelecida. 515 00:30:18,070 --> 00:30:19,965 O que é o máximo de eficiência? 516 00:30:20,000 --> 00:30:24,000 A forma mais elevada de eficiência técnica conhecida num determinado momento. 517 00:30:24,035 --> 00:30:27,017 Não é a mais alta forma de eficiência que pode ser paga, 518 00:30:27,052 --> 00:30:30,000 mas a maior forma de eficiência que é realmente possível. 519 00:30:31,600 --> 00:30:35,000 A questão nunca foi: "Temos o dinheiro?" 520 00:30:35,035 --> 00:30:36,965 A questão sempre foi: 521 00:30:37,000 --> 00:30:40,000 "Temos os recursos e compreensão técnica para fazer isso acontecer?" 522 00:30:40,035 --> 00:30:41,965 Isso é tudo o que sempre importou. 523 00:30:45,408 --> 00:30:49,147 Considerando tudo isso, é fácil ver como o público hoje acha difícil 524 00:30:49,182 --> 00:30:52,965 assumir que a tecnologia pode fornecer abundância e eficiência máxima. 525 00:30:53,000 --> 00:30:56,965 Porque na vida quotidiana, há muito pouco que ilustra esse ponto com clareza. 526 00:30:57,000 --> 00:30:59,804 Tudo ao redor reforça a ideia 527 00:30:59,839 --> 00:31:02,415 de que a escassez no mundo hoje é um problema natural. 528 00:31:02,450 --> 00:31:06,790 Porquê? Porque a busca do lucro pela indústria limita inerentemente 529 00:31:06,825 --> 00:31:09,840 a qualidade do design por causa da preservação monetária. 530 00:31:10,040 --> 00:31:13,110 Se uma empresa quer ser competitiva no mercado, 531 00:31:13,149 --> 00:31:15,620 deve encontrar um equilíbrio entre qualidade e custo, 532 00:31:16,000 --> 00:31:17,965 invariavelmente, negando a qualidade. 533 00:31:18,000 --> 00:31:22,000 É impossível para uma empresa criar um produto com eficiência máxima, 534 00:31:22,035 --> 00:31:24,517 pela própria natureza do Jogo. 535 00:31:24,552 --> 00:31:27,000 Seria muito caro para pagar. 536 00:31:30,000 --> 00:31:33,210 Esta é uma razão pela qual há tanta comida nociva para a saúde 537 00:31:33,245 --> 00:31:34,786 e tantos produtos supérfluos no nosso sistema. 538 00:31:35,035 --> 00:31:39,000 Quando considerar que a maioria das pessoas na sociedade de hoje 539 00:31:39,035 --> 00:31:41,965 são da classe média, baixa ou mesmo inferior, 540 00:31:42,000 --> 00:31:46,965 percebe que as corporações devem reduzir os seus custos de produção 541 00:31:47,000 --> 00:31:51,000 para combinar com o poder de compra do grupo demográfico que domina a cultura. 542 00:31:52,100 --> 00:31:56,000 Eu vivo em Brooklyn, Nova Iorque, numa área que é muito, muito pobre. 543 00:31:56,035 --> 00:31:58,965 Num raio de 6 blocos do meu apartamento, 544 00:31:59,000 --> 00:32:02,965 há cinco lojas daquelas de "Tudo por 99 cêntimos". 545 00:32:03,000 --> 00:32:07,475 Estas são lojas que vendem produtos feitos dos materiais o mais barato 546 00:32:07,510 --> 00:32:12,000 e o menos eficiente que poderiam ser fabricados. 547 00:32:12,035 --> 00:32:12,965 É lixo! 548 00:32:13,000 --> 00:32:16,000 Coisas que nem sequer deveriam ter sido produzidas. 549 00:32:16,035 --> 00:32:17,371 Porque existem? 550 00:32:18,000 --> 00:32:20,965 Porque as pessoas não conseguem pagar mais nada. 551 00:32:21,000 --> 00:32:24,965 Porque não podem eles pagar mais nada? Porque o sistema de mercado também cria 552 00:32:25,000 --> 00:32:27,335 e perpetua a estratificação social 553 00:32:27,370 --> 00:32:30,944 e os pobres devem existir para que os ricos possam existir. 554 00:32:33,000 --> 00:32:36,795 Por isso, o nível de eficiência dos produtos actuais é 555 00:32:36,830 --> 00:32:42,245 artificialmente proporcional ao poder aquisitivo da população. 556 00:32:43,035 --> 00:32:45,970 No geral, a percepção de qualidade de um indivíduo 557 00:32:46,005 --> 00:32:48,906 só é tão boa quanto o seu estatuto socioeconómico. 558 00:32:49,035 --> 00:32:52,000 A qualidade das mercadorias é estratificada, 559 00:32:52,035 --> 00:32:53,965 tal como são as classes sociais. 560 00:32:54,000 --> 00:32:58,965 O resultado é uma quantidade ultrajante de desperdício de recursos. 561 00:32:59,000 --> 00:33:05,000 Num mundo que diz-se cada vez mais preocupado com problemas ambientais, 562 00:33:05,035 --> 00:33:07,965 gestão de recursos, alterações atmosféricas antropogénicas e poluição, 563 00:33:08,000 --> 00:33:12,000 acho fascinante que ninguém fale do mais consistente destruidor de ecologia 564 00:33:12,035 --> 00:33:16,000 e o mais contínuo desperdiçador de recursos naturais que existe: 565 00:33:16,035 --> 00:33:18,965 a procura do lucro. 566 00:33:19,000 --> 00:33:24,000 O capitalismo baseia-se na busca do lucro por todos os meios necessários. 567 00:33:24,035 --> 00:33:29,000 Eu estava a vir para cá num táxi e o motorista fez um grande comentário, 568 00:33:29,035 --> 00:33:31,517 descrevia algo sobre o tipo de negócios que levava a cabo 569 00:33:31,552 --> 00:33:34,000 e ele disse algo como "Sim, nos negócios não existem amigos". 570 00:33:34,035 --> 00:33:36,965 Está absolutamente certo. Vou usar essa frase também. 571 00:33:37,000 --> 00:33:42,000 O capitalismo é baseado na busca do lucro por todos os meios necessários. 572 00:33:42,035 --> 00:33:44,017 É um jogo de estratégia e nada mais. 573 00:33:44,052 --> 00:33:45,965 A irresponsabilidade que permite 574 00:33:46,000 --> 00:33:50,000 através da sua filosofia de base de auto-interesse é muito profunda. 575 00:33:50,035 --> 00:33:53,965 E embora tenha muitos ângulos, vamos ficar com o ponto com que 576 00:33:54,000 --> 00:33:56,000 estamos a lidar: a produção deliberada de produtos de qualidade inferior. 577 00:33:56,035 --> 00:34:00,965 Pensem nisso: é tão ilógico quanto possível a nível ambiental. 578 00:34:01,000 --> 00:34:05,000 Não há razão para criar um produto cuja eficiência é deliberadamente baixa. 579 00:34:05,035 --> 00:34:08,000 Isto significa que não dura tanto, 580 00:34:08,035 --> 00:34:08,965 obsolescência mais rápida, 581 00:34:09,000 --> 00:34:13,965 mais produção duplicada e mais desperdício e poluição do que seria necessário 582 00:34:14,000 --> 00:34:20,000 se optimizassem produtos com base no actual conhecimento tecnológico de hoje. 583 00:34:22,705 --> 00:34:27,000 E isto leva-nos para o tópico final desta secção: Mitologia Comercial. 584 00:34:27,035 --> 00:34:28,965 Até agora temos falado 585 00:34:29,000 --> 00:34:30,965 um pouco dos mecanismos estruturais do sistema, 586 00:34:31,000 --> 00:34:33,965 apontando as suas contradições e problemas inerentes. 587 00:34:34,000 --> 00:34:39,000 Devido ao excessivo crescimento da ciência e tecnologia, o sistema monetário 588 00:34:39,035 --> 00:34:40,965 pode ser considerado estruturalmente obsoleto, 589 00:34:41,000 --> 00:34:45,000 servindo apenas como um obstáculo paralisador do progresso social. 590 00:34:46,000 --> 00:34:49,000 Sem mencionar que é um destruidor de confiança, de confiança humana. 591 00:34:49,035 --> 00:34:51,965 E no meio ambiente, este é um problema inteiro por si. 592 00:34:53,100 --> 00:34:58,000 A doutrinação do sistema social no sistema de mercado criou uma mentalidade 593 00:34:58,035 --> 00:35:00,517 que suporta cegamente o dogma social, 594 00:35:00,552 --> 00:35:02,965 independentemente daquilo que já abordei. 595 00:35:03,000 --> 00:35:06,100 As relações de identidade são simplesmente demasiado fortes 596 00:35:06,135 --> 00:35:07,965 e em muitos aspectos é como uma religião. 597 00:35:08,000 --> 00:35:13,113 Tirar a crença no sistema de mercado é como tirar a crença de alguém em Deus, 598 00:35:13,148 --> 00:35:14,823 porque desafia a própria pessoa. 599 00:35:15,035 --> 00:35:21,000 Imagine que você é uma criança e começa a pedir doces à sua mãe, 600 00:35:21,035 --> 00:35:23,517 e ela pode dizer: "Não, nós não podemos comprar isso" 601 00:35:23,552 --> 00:35:25,965 Esta é a doutrinação imediata do sistema monetário, 602 00:35:26,000 --> 00:35:27,975 desde as primeiras fases da vida porque obviamente, 603 00:35:28,010 --> 00:35:29,951 os seus pais estão sempre a lutar de certo modo, 604 00:35:30,035 --> 00:35:33,000 então torna-se absolutamente parte da sua psicologia. 605 00:35:35,400 --> 00:35:39,965 Sem mencionar os que adquiriram com êxito uma grande quantidade de riqueza, 606 00:35:40,000 --> 00:35:47,000 verá que eles estarão quase sempre inclinados a dizer que o sistema é óptimo. 607 00:35:47,035 --> 00:35:51,000 Essa é apenas a natureza do reforço de comportamento. 608 00:35:52,700 --> 00:35:57,069 As três formas mais dominantes desta doutrinação psicológica de que quero falar 609 00:35:57,104 --> 00:36:02,138 são as noções de propriedade, incentivo e associações com liberdade de escolha. 610 00:36:03,000 --> 00:36:04,965 Começando com propriedade. 611 00:36:05,000 --> 00:36:09,500 A economia capitalista é fundada sobre a própria ideia de troca de propriedade 612 00:36:09,535 --> 00:36:14,267 no mercado, mesmo o seu trabalho é de certo modo uma forma de propriedade. 613 00:36:14,302 --> 00:36:18,965 O mundo que conhecemos está tão dependente dos processos de compra e venda 614 00:36:19,000 --> 00:36:21,060 que a maioria de nós não pode sequer imaginar outra forma 615 00:36:21,095 --> 00:36:22,172 de funcionamento dos assuntos humanos. 616 00:36:23,035 --> 00:36:27,000 A propriedade está frequentemente associada com os chamados "direitos". 617 00:36:27,035 --> 00:36:30,000 Nós usamos um sistema legal para proteger a nossa propriedade, 618 00:36:30,035 --> 00:36:32,000 e se alguém interferir com o que é meu, 619 00:36:32,035 --> 00:36:34,965 a sua liberdade pode ser retirada. 620 00:36:35,000 --> 00:36:39,000 Na verdade, há mesmo uma indústria inteira que está lá para lhe dizer 621 00:36:39,035 --> 00:36:41,000 qual é a melhor propriedade para se ter: 622 00:36:41,035 --> 00:36:42,965 é chamada de publicidade, é claro. 623 00:36:43,000 --> 00:36:47,000 Com toda esta obsessão de propriedade, poucas pessoas perguntam: 624 00:36:47,035 --> 00:36:50,017 Porque é que temos propriedade sequer? 625 00:36:50,052 --> 00:36:52,965 A resposta é simples: é a escassez. 626 00:36:54,039 --> 00:36:55,965 A propriedade é um subproduto de escassez. 627 00:36:56,000 --> 00:36:59,958 Quanto mais se regressa no tempo, mais difícil e mais demorado era 628 00:36:59,993 --> 00:37:01,965 criar ferramentas ou extrair recursos. 629 00:37:02,000 --> 00:37:06,034 Eles protegiam isso porque tinha um imenso valor relativo 630 00:37:06,069 --> 00:37:10,035 ao trabalho que envolveu juntamente com a possível escassez associada a esse bem. 631 00:37:10,070 --> 00:37:11,965 As pessoas reivindicam a posse 632 00:37:12,000 --> 00:37:13,965 porque é uma forma legal de protecção. 633 00:37:14,000 --> 00:37:18,000 A propriedade não é uma ideia americana do mercado livre ou capitalista, 634 00:37:18,035 --> 00:37:23,000 é uma visão mental antiga derivada de gerações de escassez. 635 00:37:23,035 --> 00:37:24,965 Se não houver escassez, 636 00:37:25,000 --> 00:37:28,000 a base racional para propriedade torna-se uma questão irrelevante. 637 00:37:31,000 --> 00:37:34,000 Agora, vamos avançar para a ideia do Incentivo: 638 00:37:34,035 --> 00:37:40,461 Em teoria, a necessidade de lucros fornece a uma pessoa ou organização motivação 639 00:37:40,496 --> 00:37:44,000 para trabalhar em novas ideias e produtos que se venderiam no mercado. 640 00:37:44,959 --> 00:37:47,105 Por outras palavras, a suposição é de que se a tecnologia 641 00:37:47,140 --> 00:37:49,000 substituir o trabalho humano no mercado de trabalho, 642 00:37:49,035 --> 00:37:50,854 e uma abundância que podia ser criada, 643 00:37:50,889 --> 00:37:55,000 então as pessoas não teriam motivação para fazer o fosse socialmente relevante. 644 00:37:55,035 --> 00:37:59,000 "Não há incentivo monetário, não há progresso" é a ideia. 645 00:37:59,035 --> 00:38:01,965 Há duas questões evidentes nesta suposição 646 00:38:02,000 --> 00:38:06,000 A primeira é que ela depende inteiramente de valores projectados. 647 00:38:06,035 --> 00:38:09,965 E os valores são baseados quase inteiramente na cultura. 648 00:38:10,000 --> 00:38:13,965 Nikola Tesla, Louis Pasteur, Charles Darwin e os Irmãos Wright, 649 00:38:14,000 --> 00:38:17,213 Albert Einstein e Isaac Newton não fizeram as suas contribuições massivas 650 00:38:17,248 --> 00:38:20,367 para a sociedade por interesse material egoísta. 651 00:38:21,035 --> 00:38:24,965 Será que Martin Luther King andou pelas ruas de Birmingham, Alabama 652 00:38:25,000 --> 00:38:30,000 enquanto um bando de racistas atiravam pedras porque ele ia levantar um cheque? 653 00:38:32,000 --> 00:38:36,064 Se a teoria motivacional de incentivo fosse realidade, 654 00:38:36,099 --> 00:38:38,967 então não haveria voluntariado hoje no mundo. 655 00:38:40,000 --> 00:38:45,886 Numa sondagem no ano de 1992 em Gallup Poll, revelou que mais de 50% 656 00:38:45,921 --> 00:38:48,203 dos adultos dos E.U.A. ofereciam tempo voluntário, 657 00:38:48,238 --> 00:38:54,333 sem remuneração, para causas sociais, com uma média de 4,2 horas por semana, 658 00:38:54,368 --> 00:38:57,355 com um total 20,5 biliões de horas por ano. 659 00:38:57,390 --> 00:38:59,965 Isso é bastante surpreendente, especialmente com a falta 660 00:39:00,000 --> 00:39:02,290 de capital social num lugar como os Estados Unidos, 661 00:39:02,325 --> 00:39:06,000 que é o país com o mais poderoso mercado livre existente, 662 00:39:06,035 --> 00:39:10,000 a ideologia é das mais impregnadas, de maneira que achei isso incrível. 663 00:39:11,001 --> 00:39:15,000 Mesmo a doença do interesse próprio geradas pelo sistema monetário, 664 00:39:15,035 --> 00:39:16,965 mesmo com esta doença, 665 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 seres humanos ainda se esforçam para se ajudarem uns aos outros 666 00:39:19,035 --> 00:39:20,965 e dar à sociedade, sem recompensa alguma. 667 00:39:21,000 --> 00:39:24,000 O que é ainda mais surpreendente é que as classes médias e baixas 668 00:39:24,035 --> 00:39:25,965 tendem a dar mais assistência social do que os ricos. 669 00:39:26,000 --> 00:39:30,965 Pensem nisso. Estas são as pessoas que têm a menor quantidade de dinheiro. 670 00:39:31,000 --> 00:39:35,500 Faz-vos entender as mudanças culturais e psicológicas que foram criadas, 671 00:39:35,535 --> 00:39:40,000 quanto mais dinheiro você conseguir, mais demente você possivelmente pode ficar. 672 00:39:40,035 --> 00:39:41,965 É um fenómeno fascinante. 673 00:39:42,000 --> 00:39:44,965 A segunda coisa a considerar é que, embora seja verdade 674 00:39:45,000 --> 00:39:50,000 que invenções e métodos úteis venham da motivação para lucros pessoais, 675 00:39:50,035 --> 00:39:51,965 a intenção por trás de tais criações 676 00:39:52,000 --> 00:39:54,965 nada tem a ver com preocupação humana ou social, 677 00:39:55,000 --> 00:39:58,653 visto que o objectivo do incentivo não é melhorar a humanidade 678 00:39:58,688 --> 00:39:59,693 mas fazer dinheiro. 679 00:40:00,035 --> 00:40:02,965 Há uma desconexão maciça 680 00:40:03,000 --> 00:40:07,965 e como já denotámos, os meios pelo qual o dinheiro é obtido no nosso sistema 681 00:40:08,000 --> 00:40:09,840 está em oposição com o progresso social, 682 00:40:09,875 --> 00:40:14,196 fundamentalmente porque se baseia na retenção deliberada da eficiência. 683 00:40:15,472 --> 00:40:21,000 E ainda nem sequer abordei a tradicional corrupção que ocorre todos os dias 684 00:40:21,035 --> 00:40:23,417 baseada e derivada deste incentivo para rendimento, 685 00:40:23,452 --> 00:40:25,494 que se espalha como um cancro maligno 686 00:40:25,529 --> 00:40:27,930 de um interesse egoísta e indiferente. 687 00:40:27,965 --> 00:40:31,524 Desde desonestidade em produtos, homicídio, roubo e fraude, escravidão, 688 00:40:31,559 --> 00:40:35,244 terciarização, fixação de preços, conluio monopolista, desperdício redundante, 689 00:40:35,279 --> 00:40:37,965 exploração ambiental, taxação ilegal, 690 00:40:38,000 --> 00:40:41,517 roubo institucionalizado, indiferença social, distorções psicológicas 691 00:40:41,552 --> 00:40:45,035 ou publicidade impostas e, claro, o mais doente incentivo monetário 692 00:40:45,070 --> 00:40:46,965 alguma vez criado: a guerra. 693 00:40:47,000 --> 00:40:50,000 Essa é a realidade do incentivo monetário. 694 00:40:51,907 --> 00:40:53,000 E o último mito por agora, 695 00:40:53,035 --> 00:40:54,965 a liberdade de escolha. 696 00:40:56,313 --> 00:40:57,965 O mercado livre é muito persuasivo 697 00:40:58,000 --> 00:41:02,000 para a maioria das pessoas, porque pensam que as possibilidades são infindáveis, 698 00:41:02,035 --> 00:41:04,517 e que eles, os indivíduos, têm opções ilimitadas. 699 00:41:04,552 --> 00:41:06,965 As pessoas assistem à vasta estratificação dos bens 700 00:41:07,000 --> 00:41:10,965 e serviços através de meios de comunicação e publicidade, e pensam que desde 701 00:41:11,000 --> 00:41:17,000 que a opção existe na abstracção, têm relevância para a liberdade do indivíduo. 702 00:41:17,035 --> 00:41:19,859 Eles entram numa loja e podem escolher entre 703 00:41:19,894 --> 00:41:24,000 25 tipos de detergente e 75 tipos de cereais açucarados, 704 00:41:24,035 --> 00:41:26,565 mas não prestam atenção ao facto de que suas vidas 705 00:41:26,600 --> 00:41:28,951 são executadas em muitos aspectos, por dois partidos políticos. 706 00:41:30,035 --> 00:41:36,000 Não prestam atenção ao facto de 1% da população possui 40% da riqueza do mundo, 707 00:41:36,035 --> 00:41:42,000 e que 99% das pessoas do mundo nunca vão conseguir os luxos acessíveis a esses 1%. 708 00:41:42,917 --> 00:41:47,000 Mais especificamente, ninguém parece estar ciente da realidade 709 00:41:47,035 --> 00:41:48,965 que quase todos os dias da sua vida, você é forçado 710 00:41:49,000 --> 00:41:54,000 pela obrigação da mera sobrevivência, e claro do fardo da dúvida que é imposta, 711 00:41:54,035 --> 00:41:56,894 submeter-se a uma ditadura privada. 712 00:41:56,929 --> 00:41:58,658 Onde a maioria das suas decisões são controladas 713 00:41:58,693 --> 00:42:01,000 por aqueles no seguinte, artificialmente criado, 714 00:42:01,035 --> 00:42:05,000 grau hierárquico e seu maior grau de hierarquia seguinte. 715 00:42:06,000 --> 00:42:13,000 Acho incrível quando economistas dizem: "As pessoas escolhem onde trabalham." 716 00:42:13,035 --> 00:42:16,000 Elas só têm uma escolha de onde elas trabalham dentro de um quadro específico 717 00:42:16,035 --> 00:42:20,000 que é permitido com base na demografia de educação delas, se quiser. 718 00:42:20,035 --> 00:42:22,965 E claro, há tantas orientações de "amigos" nos negócios. 719 00:42:23,000 --> 00:42:27,965 A maior fantasia é que qualquer pessoa "pode ser Presidente dos Estados Unidos", 720 00:42:28,000 --> 00:42:34,000 Isto é que tem sido perpetuado. Estes são os grupos que perpetuam e vendem elitismo. 721 00:42:34,035 --> 00:42:36,965 O elitismo funciona da mesma forma no mundo corporativo. 722 00:42:37,000 --> 00:42:39,819 Você é absolutamente restrito. Você não tem liberdade, 723 00:42:39,854 --> 00:42:42,638 porque é forçado a fazer o seu trabalho tal como ele é. 724 00:42:43,035 --> 00:42:48,000 É surpreendente. Os economistas em altas posições argumentam várias vezes isto. 725 00:42:48,035 --> 00:42:51,000 Eles dizem que "as pessoas têm liberdade de escolha, podem escolher onde trabalhar." 726 00:42:51,035 --> 00:42:51,965 Não, realmente não podem. 727 00:42:52,000 --> 00:42:55,897 Quando sair da universidade, há esta "parede" de empregos. 728 00:42:55,932 --> 00:42:57,438 Pode encontrar seu entalhe. 729 00:42:57,473 --> 00:43:02,000 E é isso, essa é a sua escolha, é uma opção pré-ajustada. 730 00:43:03,000 --> 00:43:06,965 Então, pergunto, de que liberdades estamos a falar? 731 00:43:07,000 --> 00:43:09,965 Você só é tão livre quanto o seu poder de compra o permitirá que seja. 732 00:43:10,000 --> 00:43:15,000 E as estatísticas provam que o estatuto socioeconómico em que você nasceu 733 00:43:15,035 --> 00:43:17,965 tende a persistir para o resto de sua vida 734 00:43:18,000 --> 00:43:21,000 Se nasceu pobre, provavelmente permanecerá pobre, porquê? 735 00:43:21,035 --> 00:43:23,965 Porque todas as probabilidades estão contra si. 736 00:43:24,000 --> 00:43:25,965 Se é rico, provavelmente permanecerá rico, porquê? 737 00:43:26,000 --> 00:43:29,965 Porque todas as probabilidades estão a seu favor. É a natureza do sistema. 738 00:43:30,000 --> 00:43:33,211 Por exemplo, se tem 1 milhão de dólares e deposita-os numa conta, 739 00:43:33,246 --> 00:43:39,000 com 5% de juros, vai gerar $50.000 anualmente simplesmente por esse depósito. 740 00:43:39,035 --> 00:43:41,965 Você está a fazer dinheiro sobre seu próprio dinheiro. 741 00:43:42,000 --> 00:43:45,059 Papel apenas feito sobre papel, mais nada, 742 00:43:45,094 --> 00:43:48,258 sem invenção, sem contribuição para a sociedade, nada. 743 00:43:49,035 --> 00:43:51,965 Considerando isso, se pertence a uma classe média ou baixa, 744 00:43:52,000 --> 00:43:55,771 que tem fundos limitados, deverá pedir empréstimos baseados em juros 745 00:43:55,806 --> 00:43:58,000 para comprar casa ou usar cartões de crédito, 746 00:43:58,035 --> 00:44:01,951 então está a pagar juros bancários que por sua vez o banco utiliza, 747 00:44:01,986 --> 00:44:06,000 teoricamente, para pagar a reposição para a conta com 5% de juros. 748 00:44:06,884 --> 00:44:09,965 Esta equação não é só muito ofensiva 749 00:44:10,000 --> 00:44:14,000 devido ao uso de usura ou juro: "roubar aos pobres e dar aos ricos", mas também 750 00:44:14,035 --> 00:44:17,965 perpetua a estratificação de classes pela sua concepção, 751 00:44:18,000 --> 00:44:19,502 mantendo as classes pobres em baixo, 752 00:44:19,537 --> 00:44:21,616 suportando a carga constante de dívida e servidão, 753 00:44:22,035 --> 00:44:24,000 enquanto mantém a classe superior rica 754 00:44:25,000 --> 00:44:29,000 com meios para simplesmente converter o excesso de dinheiro em mais dinheiro. 755 00:44:29,035 --> 00:44:31,000 A própria ideia de que se pode pegar dinheiro 756 00:44:31,035 --> 00:44:33,000 e transforma-lo em mais dinheiro, 757 00:44:33,035 --> 00:44:35,000 é absolutamente ridícula... 758 00:44:36,853 --> 00:44:38,000 e corrupta. 759 00:44:38,035 --> 00:44:39,965 Do mesmo modo, 760 00:44:40,000 --> 00:44:45,500 não deve ser surpresa que o mundo é gerido por acordos e conluio governamental. 761 00:44:45,535 --> 00:44:51,000 Porque a competição é baseada num jogo de estratégia, como dissemos. 762 00:44:51,035 --> 00:44:53,017 Por outras palavras: a concorrência cria corrupção. 763 00:44:53,052 --> 00:44:54,965 Esta é uma das outras coisas que os economistas dizem: 764 00:44:55,000 --> 00:45:00,000 "O mercado livre era bom, mas aconteceu algo e agora temos todos estes cartéis". 765 00:45:00,035 --> 00:45:05,000 Não. Monopólio é o estágio final do sucesso num ambiente competitivo. 766 00:45:05,035 --> 00:45:09,000 Acho incrível como as pessoas não se apercebem disto. 767 00:45:10,635 --> 00:45:13,517 Não importa a quantidade de legislação que existe para combater 768 00:45:13,552 --> 00:45:17,000 o domínio de um sector ou indústria, irá continuar a acontecer. 769 00:45:17,035 --> 00:45:23,000 Ainda mais forte é a coesão governamental com as grandes empresas também imparáveis. 770 00:45:23,035 --> 00:45:26,965 É uma progressão natural da estratégia de mercado colocar o governo do seu lado. 771 00:45:27,000 --> 00:45:33,000 A propensão do sistema económico global ano após ano, aproxima-se para uma coisa: 772 00:45:33,035 --> 00:45:37,965 Fascismo ou, mais especificamente, fascismo invertido. 773 00:45:38,000 --> 00:45:43,000 Esta é a condição em que as corporações controlam as políticas governamentais. 774 00:45:43,035 --> 00:45:45,965 Esta é a tendência natural. 775 00:45:46,000 --> 00:45:51,000 O tempo passa, olhamos para trás e parece que as coisas estão sempre a piorar, 776 00:45:51,035 --> 00:45:52,000 e é verdade! 777 00:45:54,000 --> 00:45:55,965 E isto leva-me à Parte 2: 778 00:45:56,000 --> 00:45:58,000 A cultura e o imperativo bio-social. 779 00:45:58,035 --> 00:46:00,163 Então agora vamos desviar-nos. 780 00:46:00,198 --> 00:46:02,915 Se tiverem perguntas sobre a primeira secção, 781 00:46:02,950 --> 00:46:05,100 não se esqueçam para faze-las na parte de perguntas e respostas. 782 00:46:06,000 --> 00:46:09,000 Nesta secção vamos tratar de algumas questões 783 00:46:09,035 --> 00:46:11,965 referentes às nossas condições físicas e sociais. 784 00:46:12,000 --> 00:46:17,000 Isto é muito importante para mim e acho muito relevante para todo o argumento, 785 00:46:17,035 --> 00:46:20,000 infelizmente, a maioria nunca pára para pensar neste assunto. 786 00:46:20,035 --> 00:46:22,965 Para considerar rotas de mudança social, também 787 00:46:23,000 --> 00:46:25,427 devemos ter uma compreensão clara de condicionamento, 788 00:46:25,462 --> 00:46:29,000 da nossa biologia e do nosso relacionamento com o ambiente. 789 00:46:29,035 --> 00:46:30,965 Como mencionado anteriormente, 790 00:46:31,000 --> 00:46:36,965 quando se trata da busca de mudança social o mais difícil de ultrapassar é as 791 00:46:37,000 --> 00:46:40,346 identificações ideológicas e dogmas, que foram gravadas em pedra 792 00:46:40,381 --> 00:46:42,970 como "definitivas" pela cultura estabelecida. 793 00:46:43,832 --> 00:46:47,000 Destas ideias, uma das mais consistentes que aparece 794 00:46:47,035 --> 00:46:48,965 tem a ver com a conclusão 795 00:46:49,000 --> 00:46:52,854 de que o ser humano tem uma natureza rígida, fixa, 796 00:46:52,889 --> 00:46:55,540 com certos comportamentos imutáveis. 797 00:46:55,575 --> 00:47:01,000 Logo, as estruturas sociais estão bloqueadas num padrão definido, 798 00:47:01,035 --> 00:47:04,965 que não pode ser superado devido à própria natureza da espécie. 799 00:47:05,000 --> 00:47:07,592 A fim de resolver esta reivindicação, temos de 800 00:47:07,627 --> 00:47:10,010 considerar as ramificações da própria cultura. 801 00:47:15,650 --> 00:47:18,517 A palavra "cultura" num sentido social, é definida como 802 00:47:18,552 --> 00:47:22,722 um conjunto de atributos, valores, objectivos e práticas comuns 803 00:47:23,798 --> 00:47:27,517 que caracterizam uma instituição, organização ou grupo. 804 00:47:27,552 --> 00:47:33,018 O exemplo mais óbvio, mas muitas vezes negligenciado dos mecanismos de cultura 805 00:47:33,053 --> 00:47:37,199 é estarmos moldados pelo tipo de sociedade em que vivemos. 806 00:47:38,035 --> 00:47:41,000 A linguagem que usamos, as estratégias de jogo que se usa para sobreviver, 807 00:47:41,035 --> 00:47:43,965 a percepção da beleza que cobiçamos, 808 00:47:44,000 --> 00:47:46,965 os padrões familiares e tradições que se perpetuam 809 00:47:47,000 --> 00:47:54,000 e a teologia de mitos e lendas urbanas que definem a sua visão são todos exemplos 810 00:47:54,035 --> 00:47:59,000 das qualidades que poderá absorver, na cultura em que você nasceu. 811 00:48:00,000 --> 00:48:01,965 Na verdade, se pesquisar mais, 812 00:48:02,000 --> 00:48:07,000 vai concluir que não há nada que podemos cognitivamente pensar ou acreditar 813 00:48:07,035 --> 00:48:10,000 que não nos fosse primeiro apresentado de alguma forma ambiental. 814 00:48:10,035 --> 00:48:13,965 Um homem insultado que pega numa arma e atira em alguém 815 00:48:14,000 --> 00:48:17,500 deve ter aprendido, nalgum tempo de sua vida, o que era uma arma, 816 00:48:17,535 --> 00:48:21,000 como puxar o gatilho, juntamente com o que ele considerou um insulto. 817 00:48:22,000 --> 00:48:26,000 Cada palavra que eu estou a dizer foi aprendida de uma forma ou de outra. 818 00:48:26,035 --> 00:48:30,000 Cada conceito é uma acumulação colectiva de experiência. 819 00:48:30,035 --> 00:48:32,765 Um bebé chinês tomado à nascença e depois criado 820 00:48:32,800 --> 00:48:41,000 por uma família britânica na Inglaterra, irá desenvolver a linguagem, 821 00:48:41,035 --> 00:48:41,965 dialecto, costumes, tradições e sotaque da cultura britânica. 822 00:48:42,000 --> 00:48:45,965 Desnecessário dizer que o comportamento tem um efeito profundo no ambiente. 823 00:48:46,000 --> 00:48:47,748 Mas isso é apenas uma parte da equação. 824 00:48:47,783 --> 00:48:50,920 Porque, obviamente, estamos definidos também a nível biológico. 825 00:48:51,035 --> 00:48:53,306 Não importa quanto tempo tento condicionar um gato 826 00:48:53,341 --> 00:48:55,577 para aprender a falar Inglês, simplesmente não pode, 827 00:48:56,035 --> 00:49:01,000 devido às limitações das características biológicas derivadas da evolução. 828 00:49:02,000 --> 00:49:06,000 Estas limitações são basicamente definida pelos genes. 829 00:49:09,000 --> 00:49:13,150 Os genes são uma descoberta recente, e tem havido uma grande especulação 830 00:49:13,185 --> 00:49:15,735 quanto ao espectro, que os genes possuem. 831 00:49:16,035 --> 00:49:19,000 Desculpem, espectro de relevância que os genes possuem, 832 00:49:19,035 --> 00:49:22,965 a área mais controversa é no campo da biologia comportamental. 833 00:49:23,000 --> 00:49:25,265 Este campo concentra-se na compreensão 834 00:49:25,300 --> 00:49:26,965 de como a genética influência o comportamento. 835 00:49:27,000 --> 00:49:31,891 A ideia de que os genes são os possíveis causadores de vários comportamentos 836 00:49:31,926 --> 00:49:34,965 tornou-se popular em torno do século XIX. 837 00:49:35,000 --> 00:49:37,965 Uma das primeiras buscas que surgiram foi a ideia 838 00:49:38,000 --> 00:49:41,069 de que as aberrações do comportamento humano como crime, 839 00:49:41,104 --> 00:49:43,035 podem ser explicadas pelos genes da pessoa. 840 00:49:43,070 --> 00:49:45,965 A velha ideia do "gene criminoso". 841 00:49:46,000 --> 00:49:50,000 Mesmo as operações de selecção racial sob a forma de esterilização, 842 00:49:50,035 --> 00:49:54,000 tiveram lugar por muitos anos, na tentativa de libertar a "sociedade" dos 843 00:49:54,035 --> 00:49:56,965 chamados "criminosos, idiotas, imbecis e violadores". 844 00:49:58,510 --> 00:50:02,405 As implicações é que certas pessoas são naturalmente chamadas 845 00:50:02,440 --> 00:50:05,000 de "más pessoas", por causa dos seus genes. 846 00:50:05,035 --> 00:50:09,000 observa-se esta retórica em toda a parte, alguém pode dizer: "Ele tem sangue ruim" 847 00:50:09,035 --> 00:50:10,965 ou "Ela é simplesmente uma pessoa maldosa." 848 00:50:11,000 --> 00:50:13,759 Acho fascinante que esta alternativa simplista 849 00:50:13,794 --> 00:50:16,965 social explique o comportamento das pessoas 850 00:50:17,000 --> 00:50:20,400 esteja de acordo, com a primitiva e supersticiosa dualidade 851 00:50:20,435 --> 00:50:23,035 postulada por quase todas as religiões estabelecidas. 852 00:50:23,070 --> 00:50:24,965 O "Bem" e o "Mal". 853 00:50:25,000 --> 00:50:31,000 O gene, neste caso, substituiu o demónio satânico que uma vez possuiu a pessoa 854 00:50:31,035 --> 00:50:34,017 e assim ela não tinha controlo sobre suas más acções. 855 00:50:34,052 --> 00:50:36,965 Por outras palavras, são escravas dos seus genes. 856 00:50:37,000 --> 00:50:41,000 A investigação científica verificou que os genes não fazem nada disso. 857 00:50:41,035 --> 00:50:43,965 Os genes são extensões do ADN que produzem proteínas, 858 00:50:44,000 --> 00:50:50,000 que são vitais para o funcionamento do cérebro, 859 00:50:50,001 --> 00:50:51,001 do sistema nervoso e de todo o corpo. 860 00:50:52,000 --> 00:50:56,000 No entanto, não são iniciadores autónomos de comandos. 861 00:50:56,035 --> 00:50:59,965 Não causam comportamentos no sentido real da ideia. 862 00:51:00,000 --> 00:51:05,000 Nas palavras do Professor de biologia e neurologia na Universidade de Stanford, 863 00:51:05,035 --> 00:51:09,000 e também antropólogo bem conhecido, Dr. Robert Sapolsky, 864 00:51:10,000 --> 00:51:11,625 "Os genes raramente têm a ver com inevitabilidade, 865 00:51:11,660 --> 00:51:15,035 especialmente quando se trata de seres humanos, do cérebro e do comportamento. 866 00:51:15,070 --> 00:51:18,000 Eles têm a ver com a vulnerabilidade, propensões e tendências." 867 00:51:20,000 --> 00:51:25,000 O factor determinante da propensão genética, no campo do comportamento, 868 00:51:25,035 --> 00:51:28,000 é o ambiente onde o corpo reside. 869 00:51:29,000 --> 00:51:32,000 Uma pesquisa recente mostra que pode haver um gene que causa a depressão. 870 00:51:32,035 --> 00:51:36,965 No entanto, só porque você tem este gene não significa que você estará deprimido. 871 00:51:37,000 --> 00:51:40,152 É necessário alguma forma de estímulo ambiental dramático 872 00:51:40,187 --> 00:51:42,000 para activar a resposta genética, 873 00:51:42,035 --> 00:51:44,965 tal como a morte súbita de um ente querido, ou algo muito grave. 874 00:51:45,000 --> 00:51:49,965 Por outras palavras, o ambiente desencadeia a propensão genética existente. 875 00:51:50,000 --> 00:51:53,200 Mesmo com a predisposição genética para uma determinada doença, 876 00:51:53,235 --> 00:51:55,000 não há garantia de que terá essa doença. 877 00:51:55,035 --> 00:51:58,000 Uma cadeira com uma perna partida, não é perigosa se ninguém se sentar nela. 878 00:51:58,035 --> 00:52:04,000 Como variação disto é interessante saber como o ambiente 879 00:52:04,035 --> 00:52:06,965 afecta até atributos fisiológicos gerais, 880 00:52:07,000 --> 00:52:09,225 questões tradicionalmente deixadas para o lado genético 881 00:52:09,260 --> 00:52:11,000 do debate entre a natureza e a criação. 882 00:52:11,035 --> 00:52:15,000 Um estudo foi levado a cabo há alguns anos na Escola de Medicina de Miami, 883 00:52:15,035 --> 00:52:18,965 com bebés prematuros, em clínicas de neonatologia, 884 00:52:19,000 --> 00:52:24,000 em que decidiram só tocar numa parte dos recém-nascidos nas enfermarias, 885 00:52:24,035 --> 00:52:28,000 algumas vezes ao dia enquanto numa outra secção os bebés não foram tocados. 886 00:52:28,035 --> 00:52:31,965 Todos os padrões alimentares eram os mesmos, tudo o resto foi igual. 887 00:52:32,000 --> 00:52:35,852 O resultado foi que as crianças que tinham sido tocadas cresceram 50% mais rápido, 888 00:52:35,887 --> 00:52:38,144 e eram visivelmente mais saudáveis. 889 00:52:40,035 --> 00:52:42,965 Tiveram alta do hospital uma semana antes. 890 00:52:43,000 --> 00:52:44,941 Quando comparados meses mais tarde, estas mesmas crianças apresentaram 891 00:52:44,976 --> 00:52:49,035 melhor saúde e agilidade do que aquelas que não tinham sido tocadas. É incrível. 892 00:52:49,070 --> 00:52:51,965 É uma constatação dramática em muitos aspectos, porque mostra 893 00:52:52,000 --> 00:52:55,965 que a liberação de hormonas de crescimento receitadas geneticamente 894 00:52:56,000 --> 00:53:01,000 pode ser influenciada por uma simples e subtil experiência do ambiente. 895 00:53:02,000 --> 00:53:08,000 O ambiente não pode desencadear propensões genéticas, ou influenciar o seu alcance, 896 00:53:08,035 --> 00:53:10,965 mas pode ultrapassa-las até certo ponto. 897 00:53:11,000 --> 00:53:13,000 Há um par de anos, realizou-se outro estudo na Universidade de Princeton 898 00:53:13,035 --> 00:53:15,865 em que os cientistas conseguiram alterar geneticamente ratos... 899 00:53:15,900 --> 00:53:19,359 removendo um gene-chave que era relevante para o sistema de neurotransmissores, 900 00:53:19,394 --> 00:53:23,340 selectivamente eliminando capacidades de aprendizagem e memória. 901 00:53:24,035 --> 00:53:26,280 Como resultado, os ratos cultivados tiveram resultados pobres 902 00:53:26,315 --> 00:53:28,822 na memória de vários exercícios de aprendizagem. 903 00:53:29,035 --> 00:53:33,965 Tinham dificuldade em reconhecer objectos simples, a exactidão do faro era pobre, 904 00:53:34,000 --> 00:53:35,507 eram incapazes de aprender bem em muitas formas 905 00:53:35,542 --> 00:53:38,372 que de outra maneira seriam normais para um rato comum. 906 00:53:40,035 --> 00:53:42,965 Uma vez tendo a sua deficiência confirmada e estabelecida, 907 00:53:43,000 --> 00:53:46,000 os cientistas colocaram os ratos adultos cognitivamente deficientes 908 00:53:46,035 --> 00:53:47,965 num ambiente rico e estimulante. 909 00:53:48,000 --> 00:53:49,965 E, ao longo do tempo, descobriram que 910 00:53:50,000 --> 00:53:54,000 muitas das deficiências genéticas de aprendizagem, tinham sido ultrapassadas 911 00:53:54,035 --> 00:53:57,965 pela simples exposição a um ambiente intelectualmente nutritivo. 912 00:53:58,000 --> 00:54:01,636 Por outras palavras, o ambiente é de facto capaz de restabelecer 913 00:54:01,671 --> 00:54:05,035 sequências neurológicas que pareciam não existir. 914 00:54:06,500 --> 00:54:09,344 Novamente, isto é um testemunho poderoso do poder do ambiente 915 00:54:09,379 --> 00:54:11,081 quando se trata do cérebro e portanto, do comportamento. 916 00:54:12,035 --> 00:54:16,000 Estamos perpetuamente moldados e formados por aquilo que está à nossa volta, 917 00:54:16,035 --> 00:54:20,000 e isso tem um efeito muito directo nos nossos genes, 918 00:54:20,035 --> 00:54:23,000 e no que pode ser inerente a nós mesmos. 919 00:54:23,035 --> 00:54:24,965 É muito importante. 920 00:54:25,000 --> 00:54:27,000 A razão para eu estar a falar disto é para ilustrar o facto de que 921 00:54:27,035 --> 00:54:28,965 o nosso ambiente é provavelmente 922 00:54:29,000 --> 00:54:32,000 o determinante mais importante na nossa funcionalidade. 923 00:54:33,000 --> 00:54:36,000 A criação, em muitos aspectos, dita a natureza. 924 00:54:37,000 --> 00:54:42,000 A muitos níveis, desde o comportamento à psicologia, desculpem-me, à fisiologia, 925 00:54:42,035 --> 00:54:45,965 a psicologia teria relevância, mas para a fisiologia e saúde. 926 00:54:46,000 --> 00:54:51,000 Consequentemente, é incorrecto pensar que o homem é um escravo da sua biologia, 927 00:54:51,035 --> 00:54:52,965 especialmente quando se trata das nossas acções. 928 00:54:53,000 --> 00:54:58,000 Este é um poderoso mito que precisa de ser dissipado e demonstrado como errado. 929 00:54:58,035 --> 00:55:00,965 Porque uma vez que nos apercebermos da importância do nosso meio ambiente, 930 00:55:01,000 --> 00:55:05,000 estaremos muito mais prontos a mudá-lo, e é por isso que estou a falar sobre isto. 931 00:55:05,035 --> 00:55:07,965 Isoladamente, pode parecer que estas são abstracções, mas 932 00:55:08,000 --> 00:55:13,000 nós temos de aprender que biologicamente, somos tão relevantes, por assim dizer, 933 00:55:13,035 --> 00:55:17,000 como o ambiente que interage com a nossa biologia. 934 00:55:19,000 --> 00:55:21,965 Contudo, como último exemplo vale a pena considerar, 935 00:55:22,000 --> 00:55:25,192 que da minha perspectiva, sumariza o poder esmagador 936 00:55:25,227 --> 00:55:27,797 e a relevância da nossa cultura ambiental a que estamos expostos, 937 00:55:28,200 --> 00:55:33,000 vamos considerar as implicações dos casos das crianças selvagens. 938 00:55:34,000 --> 00:55:36,646 Uma criança selvagem é uma criança humana que viveu 939 00:55:36,681 --> 00:55:39,565 isolada do contacto humano desde muito cedo. 940 00:55:40,035 --> 00:55:42,965 Isoladas da sociedade ou da sociedade humana. 941 00:55:43,000 --> 00:55:45,400 Exemplos históricos destas variam de casos de crianças que foram bloqueados 942 00:55:45,435 --> 00:55:46,847 num quarto pelos seus pais por anos, 943 00:55:47,035 --> 00:55:53,000 até crianças que foram abandonadas em regiões remotas e criadas por animais. 944 00:55:54,000 --> 00:55:57,965 Esta é a Genie. Foi descoberta em 1970, 945 00:55:58,000 --> 00:56:02,000 ela tinha sido fechada numa sala, praticamente sozinha, durante 10 anos. 946 00:56:02,035 --> 00:56:02,965 Quando a encontraram, tinha 13 anos, 947 00:56:03,000 --> 00:56:07,000 Mal podia compreender a língua e só sabia dizer algumas palavras. 948 00:56:07,035 --> 00:56:08,965 Ela media 1,37 centímetros de altura, 949 00:56:09,000 --> 00:56:12,000 os seus olhos não podiam focar para além de 3,6 metros, 950 00:56:12,035 --> 00:56:14,017 andava de uma forma curvada e desajeitada 951 00:56:14,052 --> 00:56:15,965 e não podia mastigar alimentos sólidos. 952 00:56:16,000 --> 00:56:18,371 Uma vez resgatada, os cientistas e psicólogos começaram 953 00:56:18,406 --> 00:56:21,685 imediatamente a trabalhar para reabilitar Genie 954 00:56:21,720 --> 00:56:24,965 criando um ambiente propício para o crescimento, 955 00:56:25,000 --> 00:56:29,000 e ela começou a superar uma quantidade significativa de problemas que tinha, 956 00:56:29,035 --> 00:56:31,965 mas por causa das severas privações mentais que ela sofreu, 957 00:56:32,000 --> 00:56:37,000 algo específico saltou à vista, que tem relevância para o que estou a falar, 958 00:56:37,035 --> 00:56:39,965 que foi a sua incapacidade de aprender linguagem. 959 00:56:40,000 --> 00:56:44,000 Enquanto os seres humanos têm uma predisposição genética para a linguagem, 960 00:56:44,035 --> 00:56:46,965 em casos como este que mostram como o ambiente não... 961 00:56:47,000 --> 00:56:52,000 se o ambiente não se encarrega dessas tendências numa altura do tempo, 962 00:56:52,035 --> 00:56:55,965 então essas capacidades de linguagem não se irão formar. 963 00:56:56,000 --> 00:56:58,965 É necessário que o meio ambiente tenha um efeito estimulante, 964 00:56:59,000 --> 00:57:03,000 e isso é uma coisa muito importante. Vou continuar a reiterar isso. 965 00:57:03,035 --> 00:57:07,517 Esta menina foi resgatada em Maio deste ano (2009), na Rússia, 966 00:57:07,552 --> 00:57:12,000 estava trancada num quarto com cães e gatos durante vários anos, 967 00:57:12,035 --> 00:57:13,965 que levaram-na a comportar-se como um animal. 968 00:57:14,000 --> 00:57:18,000 Ela não podia falar, comia e bebia lambendo com a língua, e andava de gatas. 969 00:57:18,035 --> 00:57:19,965 Ela tinha 5 anos quando a encontraram, 970 00:57:20,000 --> 00:57:23,000 mas o seu tamanho físico era só de dois, de dois anos. Desculpem-me. 971 00:57:23,035 --> 00:57:26,965 Isto é fascinante, além de ser horrível. 972 00:57:27,000 --> 00:57:31,000 É o facto das crianças selvagens poderem pegar e imitar coisas do seu ambiente 973 00:57:31,035 --> 00:57:35,000 que para nós parecem absolutamente desumanas. 974 00:57:37,000 --> 00:57:39,965 Esta é uma rapariga chamada Oxana Malaya. 975 00:57:40,000 --> 00:57:44,000 Ela também foi extremamente negligenciada e passou a maior parte de sua infância, 976 00:57:44,035 --> 00:57:46,965 entre 3 e 8 anos de idade, 5 anos, 977 00:57:47,000 --> 00:57:49,965 a viver com cães nas traseiras da casa da sua família. 978 00:57:50,000 --> 00:57:53,500 Ela na realidade dormiu no canil com os cães, durante cinco anos, 979 00:57:53,535 --> 00:57:57,000 e quando foi resgatada, tinha comportamentos caninos incríveis, 980 00:57:57,035 --> 00:58:01,965 incluindo ladrar, um olfacto e audição acima da média 981 00:58:02,000 --> 00:58:08,000 comia carne crua, andava sobre as quatro pernas e não sabia nenhum idioma. 982 00:58:08,035 --> 00:58:13,017 São exemplos sociológicos como estes que nos fazem realmente dar um passo atrás 983 00:58:13,052 --> 00:58:18,000 e perguntar qual é o denominador comum do que é suposto ser a natureza humana. 984 00:58:19,000 --> 00:58:21,066 Por favor, entendam que não há negação que 985 00:58:21,101 --> 00:58:25,000 nós seres humanos estamos ligados de uma forma particular. 986 00:58:25,035 --> 00:58:29,517 No entanto, o facto é que nós obviamente, especialmente numa idade jovem, 987 00:58:29,552 --> 00:58:34,000 temos uma capacidade incrível para nos adaptarmos ao nosso meio ambiente. 988 00:58:35,000 --> 00:58:37,965 Somos excepcionalmente maleáveis. 989 00:58:38,000 --> 00:58:42,000 Estudos têm mostrado, que nos adaptamos com base no que é suportado e reforçado 990 00:58:42,035 --> 00:58:44,965 pela condição social em que vivemos. 991 00:58:45,000 --> 00:58:46,965 Se as propensões conhecidas dos seres humanos, 992 00:58:47,000 --> 00:58:50,000 como caminhar erecto, aprender linguagens e afins, 993 00:58:50,035 --> 00:58:53,000 não são desencadeadas e apoiadas pelo ambiente, 994 00:58:53,035 --> 00:58:57,965 então elas poderiam nunca se manifestar. 995 00:58:58,000 --> 00:59:02,000 Portanto, novamente, o ser humano é um organismo muito cultivado. 996 00:59:02,035 --> 00:59:04,517 As qualidades de saúde e comportamentos de uma pessoa 997 00:59:04,552 --> 00:59:08,276 realmente têm a ver com as qualidades ambientais, 998 00:59:08,311 --> 00:59:10,786 influências culturais e sociais a que está exposta. 999 00:59:12,000 --> 00:59:16,349 É fundamental que a sociedade compreenda isto e se ajuste em conformidade. 1000 00:59:16,384 --> 00:59:18,965 O mundo em que vivemos não deverá surpreender pois 1001 00:59:19,000 --> 00:59:24,000 assim que examinarmos o sistema, o ambiente que nos cria. 1002 00:59:25,000 --> 00:59:27,965 E este é o ponto: ("O que somos?") 1003 00:59:28,000 --> 00:59:33,000 Nós somos compósitos em movimento das nossas experiências de vida. 1004 00:59:33,035 --> 00:59:35,965 Somos expressões e cultivos caminhantes 1005 00:59:36,000 --> 00:59:40,000 de todos os ambientes a que fomos sujeitos até este mesmo momento. 1006 00:59:40,035 --> 00:59:41,965 E quando se trata de sobrevivência, 1007 00:59:42,000 --> 00:59:46,000 apenas os atributos comportamentais que desempenharam um papel no seu ambiente 1008 00:59:46,035 --> 00:59:48,965 são reforçados e tornam-se dominantes. 1009 00:59:49,000 --> 00:59:53,965 Depois de entender isso, o mundo corrupto, à sua volta faz todo sentido. 1010 00:59:54,000 --> 01:00:00,000 Os seres humanos não são intrinsecamente gananciosos, competitivos ou corruptos, 1011 01:00:00,035 --> 01:00:03,965 é o sistema social, é o meio ambiente que nos cria. 1012 01:00:04,000 --> 01:00:08,000 Assim como uma criança iria escolher andar de gatas e ladrar, 1013 01:00:08,035 --> 01:00:10,965 porque é isso que o meio ambiente faz com ela 1014 01:00:11,000 --> 01:00:15,000 nós tornamo-nos corruptos e interesseiros 1015 01:00:15,035 --> 01:00:19,000 porque é isso que a nossa cultura criou e nos impôs. 1016 01:00:20,000 --> 01:00:25,000 Em seguida, o imperativo social que emerge de tudo isto, em última instância 1017 01:00:25,035 --> 01:00:30,000 é preciso tomar muito cuidado em relação ao nosso ambiente social. 1018 01:00:30,035 --> 01:00:31,965 Temos que mudar o sistema para que 1019 01:00:32,000 --> 01:00:37,000 ele não crie, apoie ou reforce esses comportamentos que são prejudiciais. 1020 01:00:37,035 --> 01:00:40,152 E é disso que trata o desenhar a sociedade. 1021 01:00:40,187 --> 01:00:42,091 Curiosamente, 1022 01:00:44,000 --> 01:00:46,213 e isto leva-me a um aparte, 1023 01:00:46,248 --> 01:00:50,000 é interessante notar que a concorrência e a hierarquia, 1024 01:00:50,035 --> 01:00:52,288 que parecem hoje dominantes, 1025 01:00:53,000 --> 01:00:59,000 não o foram durante a maior parte do nosso tempo neste planeta. 1026 01:00:59,035 --> 01:01:01,301 Antes da revolução agrícola ou Neolítica 1027 01:01:01,336 --> 01:01:03,532 que ocorreu há cerca de 10.000 anos atrás, 1028 01:01:03,567 --> 01:01:10,088 as sociedades de caçadores-recolectores eram igualitárias e não hierárquicas. 1029 01:01:10,123 --> 01:01:13,000 Os valores sociais foram baseados essencialmente 1030 01:01:13,035 --> 01:01:15,965 na igualdade, altruísmo, partilha 1031 01:01:16,000 --> 01:01:22,000 e, literalmente proibiam arrivismo, dominação, agressividade e egoísmo. 1032 01:01:22,035 --> 01:01:25,965 Sabemos isso por causa da investigação antropológica que fizeram 1033 01:01:26,000 --> 01:01:30,965 em sociedades de caçadores-recolectores no decurso do século passado. 1034 01:01:31,000 --> 01:01:37,000 Eu acho isto fascinante. Que durante a maior parte da nossa existência, 1035 01:01:37,035 --> 01:01:42,000 99% das nossas sociedades não foram hierárquicas, não materialistas 1036 01:01:42,035 --> 01:01:45,965 e tiveram a sabedoria de apreciar uma afluência minimalista 1037 01:01:46,000 --> 01:01:51,500 em oposição à cultura de, excessiva, e nunca satisfeita que vemos hoje. 1038 01:01:52,147 --> 01:01:57,000 Além disso, esta realidade histórica levanta questões sobre a noção de que a 1039 01:01:57,035 --> 01:01:59,008 hierarquia social é uma tendência natural do ser humano. 1040 01:01:59,043 --> 01:02:03,000 O que é, é uma condição social que foi criada. 1041 01:02:03,035 --> 01:02:04,965 De acordo com Robert Sapolsky, 1042 01:02:05,000 --> 01:02:06,880 "Os caçadores-recolectores tinham milhares de fontes 1043 01:02:06,915 --> 01:02:08,200 de alimentos selvagens para sobreviver. 1044 01:02:08,235 --> 01:02:10,965 A agricultura mudou tudo isso, 1045 01:02:11,000 --> 01:02:13,965 gerando uma esmagadora dependência em algumas fontes de alimentos... 1046 01:02:14,000 --> 01:02:19,000 A agricultura permitiu o acumular de excedentes e, portanto, inevitavelmente 1047 01:02:19,035 --> 01:02:20,965 à acumulação desigual deles, 1048 01:02:21,000 --> 01:02:24,000 à estratificação da sociedade e à invenção das classes. 1049 01:02:24,035 --> 01:02:29,965 Isto também permitiu a invenção da pobreza 1050 01:02:30,000 --> 01:02:36,000 A base fundamental da hierarquia social é a escassez real ou percepcionada. 1051 01:02:36,035 --> 01:02:40,965 A hierarquia social é um sistema de desigualdade formalizada 1052 01:02:41,000 --> 01:02:46,965 que serve como um substituto ao conflito perpétuo por recursos escassos. 1053 01:02:47,000 --> 01:02:53,000 Aos olhos da nossa sociedade ocidental, que como vimos, 1054 01:02:53,035 --> 01:02:57,000 é fácil ver como as nossas classes sociais são perpetuadas desnecessariamente. 1055 01:02:57,035 --> 01:02:59,965 Mas o problema não termina aí. 1056 01:03:00,000 --> 01:03:06,000 Outra consequência que é muito recente, tem a ver com a cadeia de causalidade. 1057 01:03:06,035 --> 01:03:10,017 É algo que nos afecta a todos de uma forma quase oculta. 1058 01:03:10,052 --> 01:03:13,965 E isso tem a ver com o efeito que tem na nossa saúde. 1059 01:03:14,000 --> 01:03:18,000 Estudos têm demonstrado que as pessoas com nível socioeconómico mais elevado 1060 01:03:18,035 --> 01:03:21,965 vivem mais tempo, gozam de melhor saúde e sofrem menos de incapacitação. 1061 01:03:22,000 --> 01:03:24,542 Enquanto os da classe socioeconómica mais baixa morrem mais cedo 1062 01:03:24,577 --> 01:03:29,046 e sofrem o maior fardo de doença e incapacitações. 1063 01:03:30,035 --> 01:03:33,655 Agora, mais vulgarmente apresentado na forma de gradiente, significando que, 1064 01:03:33,690 --> 01:03:37,276 a partir das classes superiores até ao mais baixo, de um extremo ao outro, 1065 01:03:37,311 --> 01:03:41,655 cada passo sucessivo para cima ou para baixo na escada socioeconómica 1066 01:03:41,690 --> 01:03:45,845 constitui uma mudança de qualidade na saúde de uma pessoa, em média. 1067 01:03:45,880 --> 01:03:49,965 Aparentemente, esta situação parece lógica, não é? Ela faz sentido, 1068 01:03:50,000 --> 01:03:52,275 visto que as classes mais baixas têm dietas mais pobres, 1069 01:03:52,310 --> 01:03:53,907 por falta de poder aquisitivo, 1070 01:03:54,035 --> 01:03:55,965 são mais propícias a viver em áreas contaminadas, 1071 01:03:56,000 --> 01:03:58,965 são menos propensas a terem bons acessos a serviços de saúde 1072 01:03:59,000 --> 01:04:05,000 e devido à falta de educação poderão não tomar conta da sua saúde da melhor forma. 1073 01:04:05,035 --> 01:04:08,000 No entanto, embora estes atributos são, obviamente, relevantes para a saúde, 1074 01:04:08,035 --> 01:04:10,965 novos estudos têm mostrado que outra coisa está a acontecer, 1075 01:04:11,000 --> 01:04:15,368 que está a contribuir para a cada vez mais fraca saúde e susceptibilidade a doenças 1076 01:04:15,403 --> 01:04:20,965 das pessoas, quanto mais elas descem na hierarquia social. 1077 01:04:21,000 --> 01:04:24,965 Um dos estudos mais documentados que foi feito sobre esta questão 1078 01:04:25,000 --> 01:04:26,957 é chamado o estudo Whitehall, feito aqui em Londres, 1079 01:04:26,992 --> 01:04:30,000 na University College of London, 1080 01:04:30,035 --> 01:04:32,965 utilizando o sistema de serviço social britânico como um objecto de estudo. 1081 01:04:33,000 --> 01:04:35,652 Eles descobriram que o gradiente de qualidade 1082 01:04:35,687 --> 01:04:37,893 de saúde nas sociedades industrializadas 1083 01:04:37,928 --> 01:04:40,065 não se trata apenas de uma saúde debilitada 1084 01:04:40,100 --> 01:04:42,633 como desvantagem de uma boa saúde para todos os outros. 1085 01:04:43,035 --> 01:04:44,965 Estava a acontecer outra coisa. 1086 01:04:45,000 --> 01:04:48,900 Lembre-se, este é o Reino Unido, onde os serviços de saúde são socializados. 1087 01:04:48,935 --> 01:04:50,857 Teoricamente, há serviços de saúde para toda a gente. 1088 01:04:52,000 --> 01:04:55,622 Eles também descobriram que existe uma distribuição social de doenças, 1089 01:04:55,657 --> 01:04:58,376 ou seja, passando de um estatuto socioeconómico 1090 01:04:58,411 --> 01:05:01,000 mais elevado ao mais baixo, os tipos de doenças de que as pessoas sofrem 1091 01:05:01,035 --> 01:05:02,965 mudam em média, mas estão ligadas. 1092 01:05:03,000 --> 01:05:07,017 Por exemplo, os estratos mais baixo na hierarquia tinham 4 vezes mais casos de 1093 01:05:07,052 --> 01:05:11,035 mortalidade por doenças cardiovasculares em comparação com o mais elevado. 1094 01:05:11,070 --> 01:05:14,499 Acho que, no topo as pessoas tinham coisas como melanoma, 1095 01:05:14,534 --> 01:05:17,749 pessoas sentadas nos seus iates, 1096 01:05:17,784 --> 01:05:19,517 o que eu achei ser algo engraçado. 1097 01:05:21,000 --> 01:05:24,965 Além disso, este é o padrão, até certo ponto, 1098 01:05:25,000 --> 01:05:27,965 não é afectado pelos serviços de saúde, tenham isto em conta. 1099 01:05:28,000 --> 01:05:33,000 Independentemente do sistema de saúde socializados, as doenças estão a aparecer. 1100 01:05:33,035 --> 01:05:34,965 Mesmo num país com um sistema de saúde universal, 1101 01:05:35,000 --> 01:05:36,889 quanto pior for a condição financeira de uma pessoa, 1102 01:05:36,924 --> 01:05:39,035 quanto menor estiverem na hierarquia social, 1103 01:05:39,070 --> 01:05:42,017 pior parece para a sua saúde. 1104 01:05:42,964 --> 01:05:44,965 Por que é que isto acontece? 1105 01:05:45,000 --> 01:05:52,000 Como se constata, por stress psicológico gerado pela desigualdade social. 1106 01:05:52,035 --> 01:05:54,965 Não é por subprodutos da desigualdade tais como a má nutrição, 1107 01:05:55,000 --> 01:05:58,500 recursos para a saúde ou educação de saúde de uma pessoa, 1108 01:05:58,535 --> 01:06:01,965 mas pela desigualdade em si. Subordinação psicológica. 1109 01:06:02,000 --> 01:06:07,000 Uma investigação feita por Richard Wilkinson, na Universidade de Nottingham, 1110 01:06:07,035 --> 01:06:13,000 revelou que, em termos de rendimentos, quanto maior for a desigualdade social 1111 01:06:13,035 --> 01:06:16,965 pior é a taxa de saúde e mortalidade gradiente. 1112 01:06:17,000 --> 01:06:18,587 Isto é independente do rendimento líquido e, 1113 01:06:18,622 --> 01:06:22,000 novamente, nada tem a ver com o serviço de saúde ou nutrição. 1114 01:06:22,035 --> 01:06:26,000 Quanto maior for a desigualdade de rendimento que existe na sociedade, 1115 01:06:26,035 --> 01:06:30,000 ou por outras palavras, quanto mais estratificada for uma sociedade, 1116 01:06:30,035 --> 01:06:32,965 pior a divisão do dinheiro entre a cultura 1117 01:06:33,000 --> 01:06:37,893 maior diferença há de problemas de saúde que ocorrem na classe alta e baixa. 1118 01:06:38,035 --> 01:06:39,965 Não é o dinheiro em si. 1119 01:06:40,000 --> 01:06:46,000 São as ramificações psicológicas, o stress psicológico ou o stress Psico-social, 1120 01:06:46,035 --> 01:06:49,000 gerado pela própria hierarquia social. 1121 01:06:51,000 --> 01:06:52,965 Para não mencionar, para além disso, 1122 01:06:53,000 --> 01:06:56,629 também tem sido documentado que quanto mais desigualdade de rendimento existe, 1123 01:06:56,664 --> 01:06:58,305 maior é a taxa de criminalidade. 1124 01:06:59,035 --> 01:07:04,017 O assalto, roubo e homicídio tornam-se mais prováveis. 1125 01:07:04,052 --> 01:07:08,965 Não é a maior pobreza e privação que provoca isto, 1126 01:07:09,000 --> 01:07:11,965 Será que toda a gente entende isto? É um ponto muito interessante. 1127 01:07:12,000 --> 01:07:14,667 Isto é fácil de exemplificar, porque os Estados Unidos, 1128 01:07:14,702 --> 01:07:18,035 com a maior diferença de rendimentos do planeta, 1129 01:07:18,070 --> 01:07:20,000 também tem a maior taxa de crimes no mundo 1130 01:07:20,035 --> 01:07:21,965 a maior população prisional do mundo, 1131 01:07:22,000 --> 01:07:28,000 e, o que é caricato, também é a nação mais armada e agressiva do mundo. 1132 01:07:28,035 --> 01:07:30,965 Vai-se lá perceber. 1133 01:07:31,362 --> 01:07:33,855 A conclusão é que quando se trata da comparação 1134 01:07:33,890 --> 01:07:36,959 da hierarquia com igualitarismo, 1135 01:07:37,000 --> 01:07:40,764 por outras palavras, as pessoas sendo iguais ou sendo estratificadas, 1136 01:07:42,020 --> 01:07:45,965 quando se trata de saúde condicionada por stress psicológico, 1137 01:07:46,000 --> 01:07:52,965 supera a estratificação da sociedade, desde crime até taxas da doença. 1138 01:07:53,000 --> 01:07:56,000 Na conclusão desta secção, espero ter mostrado este ponto com relativa clareza, 1139 01:07:56,035 --> 01:07:58,965 porque é um ponto realmente importante quando pensamos nisso. 1140 01:07:59,000 --> 01:08:03,965 Não são apenas as classes sociais invenções modernas da sociedade humana... 1141 01:08:04,000 --> 01:08:06,512 mas está cientificamente demonstrado que as classes sociais 1142 01:08:06,547 --> 01:08:10,256 são prejudiciais para a saúde de todos, 1143 01:08:10,291 --> 01:08:13,965 pela própria concepção da sua criação. 1144 01:08:14,000 --> 01:08:18,965 Acho que, com a conclusão desta apresentação formal 1145 01:08:19,000 --> 01:08:23,500 essa é uma motivação impulsionadora para a busca de alternativas. 1146 01:08:23,535 --> 01:08:25,107 A estrutura em si da ordem superior da sociedade é 1147 01:08:25,142 --> 01:08:27,324 intrinsecamente e profundamente doentia. 1148 01:08:28,035 --> 01:08:30,965 E junto com tudo o resto que discutimos, 1149 01:08:31,000 --> 01:08:35,245 Acho que isto dá uma tremenda motivação para mudarmos na direcção de algo novo. 1150 01:08:42,493 --> 01:08:44,965 Um obrigado especial ao Ian e Karen da Eerie Investigations 1151 01:08:45,000 --> 01:08:49,000 por correcções de áudio e a Ollie e Sercam por excertos de vídeos. 1152 01:08:49,035 --> 01:08:53,720 www.thezeitgeistmovement.com www.zeitgeistportugal.org